会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明申请
    • VERFAHREN ZUR BEFESTIGUNG EINER LEITERPLATTE AUF EINEM KÖRPER SOWIE ELEKTROMOTORISCH ANGETRIEBENE PUMPE
    • 方法为确保印刷电路板于身体电动马达驱动泵
    • WO2012152627A1
    • 2012-11-15
    • PCT/EP2012/058034
    • 2012-05-02
    • PIERBURG PUMP TECHNOLOGY GMBHGEINITZ, ReneeFRIEDE, HagenSCHRECKENBERG, Stephan
    • GEINITZ, ReneeFRIEDE, HagenSCHRECKENBERG, Stephan
    • H05K7/20H05K3/00
    • H05K7/20454H05K1/0306H05K3/0058H05K3/0061H05K7/20854H05K2203/085
    • Es sind Verfahren zur Befestigung einer Leiterplatte (12) auf einem Körper (2), wobei zunächst ein Kleber auf dem Körper (2) oder auf einer Unterseite (20) der Leiterplatte (12) aufgetragen wird, anschließend die Leiterplatte (12) mit ihrer Unterseite (20) auf den Körper (2) aufgesetzt wird und darauf folgend die Leiterplatte (12) mit einer Kraft in Richtung zum Körper (2) belastet wird, bekannt. Genutzt wird dies häufig für elektromotorisch angetriebene Pumpen, insbesondere Kühlmittelpumpen für einen Verbrennungsmotor, mit einer Elektronik, welche eine Leiterplatte (12) aufweist, die auf einem Gehäuse oder einer im Gehäuse angeordneten Kühlplatte (4) mittels eines Klebers befestigt ist. Bei der Herstellung dieser Verbindungen entstehen häufig durch die mechanisch aufgebrachte Kraft Brüche der Leiterplatte (12) oder eine nicht ausreichende Wärmeableitung. Es wird daher ein Verfahren vorgeschlagen, bei dem die Kraft durch eine auf die Leiterplatte (12) wirkende Umgebungsluftdruckdifferenz zwischen einer zur Unterseite (20) gegenüberliegenden Oberseite (14) der Leiterplatte (12) und der Unterseite (20) der Leiterplatte (12) erzeugt wird.
    • 有被施加用于在主体(2),其中,第一对身体的粘合剂(2)或在所述印刷电路板(12)的下侧(20)的印刷电路板(12)固定的已知方法,然后将印刷电路板(12),其 底(20)在所述主体(2)被置于并随后在印刷电路板(12)被装入在主体(2)是已知的方向上的力。 这通常用于电动马达驱动的泵,特别是冷却剂泵的用于内燃发动机,与包括印刷电路板(12),其是在壳体上或通过粘合剂的方式设置在外壳中的冷却板(4)的电子系统。 经常断开电路板(12)或由在这些化合物的制备所施加的机械力的散热不充分。 因此,建议在其中的力由所述电路板的底部(20)的电路板(12)的上侧(14)相对之间和所述下侧(12)的环境空气压力差所施加的方法(20),产生所述电路板(12) 是。
    • 2. 发明申请
    • KFZ-KÜHLMITTELPUMPE
    • 汽车水泵
    • WO2012084278A1
    • 2012-06-28
    • PCT/EP2011/063210
    • 2011-08-01
    • PIERBURG PUMP TECHNOLOGY GMBHSCHRECKENBERG, StephanWIENECKE, ThomasISENBERG, Björn
    • SCHRECKENBERG, StephanWIENECKE, ThomasISENBERG, Björn
    • F04D29/42F04D29/62
    • F01P5/10F04D29/426F04D29/628
    • Die Erfindung bezieht sich auf eine Kfz-Kühlmittelpumpe (10) zur Versorgung eines Kfz-Verbrennungsmotors mit einem Kühlmittel. Die Kühlmittelpumpe (10) weist ein zweiteiliges Pumpengehäuse auf, das ein einstückiges Pumpenrotor-Gehäuseteil (12) und ein separates einstückiges Rumpf-Gehäuseteil (14) aufweist. An dem Pumpenrotor-Gehäuseteil (12) ist ein um eine Axiale drehbarer Pumpenrotor (38) angeordnet, wobei an dem Pumpenrotor-Gehäuseteil (12) ein axialer Kühlmittel-Einlass (40) und ein tangentialer Kühlmittel- Auslass (44) vorgesehen ist. Beide Gehäuseteile (12, 14) weisen jeweils einen kreisringförmigen Montageflansch (16, 18) auf, der die Gehäuseteile (12, 14) zueinander radial fixiert und eine Montage der Gehäuseteile (12, 14) aufeinander in jeder rotatorische Position erlaubt. Ferner ist eine Drehfixierung (20) vorgesehen, die aus einer Ausnehmung (21) an dem einen Gehäuseteil (12) und einer in die Ausnehmung (21) eingreifenden Nase (22) an dem anderen Gehäuseteil (14) besteht, und die Montage der beiden Gehäuseteile (12, 14) zueinander nur in einem einzigen Drehwinkel zueinander erlaubt.
    • 本发明涉及一种汽车冷却剂泵(10),用于与冷却液供给机动车辆内燃机。 冷却剂泵(10)包括具有整体泵转子壳体部分(12)和一个独立的单件式主体外壳部分(14)的两件式泵壳。 到泵转子壳体部分(12)被布置围绕轴向旋转泵转子(38),其中,在所述泵转子壳体部分(12)提供了一种轴向冷却剂入口(40)和切向冷却剂出口(44)。 两个壳体部分(12,14),每个具有环形安装法兰(16,18),其允许所述壳体部分(12,14),每个径向固定的和外壳部件(12,14),以彼此的在各旋转位置的组件。 此外,提供一个旋转固定(20),它由在另一外壳部分(14)接合在所述凹部的壳体部分(12)和一(21)的鼻子(22)的凹槽(21),并且所述两个组件 壳体部件(12,14)只允许在一个单一的旋转角彼此。