会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 4. 发明申请
    • VERFAHREN UND VORRICHTUNG ZUR UNTERSTÜTZUNG DES FAHRERS EINES FAHRZEUGS BEI DER DURCHFÜHRUNG EINES NOTBREMSVORGANGS
    • 方法和设备,用于支撑车辆的司机在执行紧急制动
    • WO2005016717A1
    • 2005-02-24
    • PCT/EP2004/008419
    • 2004-07-28
    • DAIMLERCHRYSLER AGPETERSEN, UweSCHMID, VolkerUNSELT, Thomas
    • PETERSEN, UweSCHMID, VolkerUNSELT, Thomas
    • B60T7/22
    • B60T8/3275B60T7/22B60T2201/02B60T2201/03
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren und eine Vorrichtung zur Unterstatzüng des Fahrers eines Fahrzeugs bei der Durchführung eines Notbremsvorgangs zur Vermeidung des Auffahrens des Fahrzeugs auf ein in Fahrtrichtung vor dem Fahrzeug in einem Erfassungsbereich befindliches Objekt, insbesondere auf ein vorausfahrendes Fahrzeug. Beim erfindungsgemässen Verfahren werden zur Abbremsung des Fahrzeugs (50) vorgesehene Bremsmittel dann fahrerunabhängig angesteuert, wenn eine vorgegebene Notbremsbedingung erfüllt ist und wenn festgestellt wird, dass ein Fahrerwunsch auf Durchführung des Notbremsvorgangs vorliegt, wobei bei erfüllter Notbremsbedingung eine Notbremsinformation an den Fahrer des Fahrzeugs (50) ausgegeben wird. Erfindungsgemäss wird auch bei nicht erfüllter Notbremsbedingung eine Fahrerinformation ausgegeben, die den Fahrer des Fahrzeugs (50) über die derzeitige Umgebungs- bzw. Verkehrssituation im Erfassungsbereich (54) informiert, wobei die Fahrerinformation in Abhängigkeit der Erfüllung vorgegebener Informationsbedingungen angepasst wird.
    • 本发明涉及一种用于在执行紧急制动操作,以避免车辆的后端碰撞在-行程的前方的对象的检测区域中的车辆的方向特别是前方车辆Unterstatzüng一个车辆的驾驶员的方法和装置。 在该方法中,制动装置被用于提供然后独立于驾驶员的控制的车辆(50)的减速时的预定紧急制动条件成立,并且当确定驾驶员的请求的存在是为了进行紧急制动,其中,在满足紧急制动的紧急制动的车辆的驾驶员(50 )被输出。 根据本发明,还当不满足紧急制动,其通知在所述检测区域(54)当前环境或交通状况的车辆(50),其中,作为预定信息的条件的履行的功能的驱动信息被调整的驱动器的驱动程序的信息输出。
    • 7. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM ERKENNEN VON AUFFAHRUNFALLKRITISCHEN SITUATIONEN
    • 过程识别AUFFAHRUNFALLKRITISCHEN情形下的
    • WO2006040032A1
    • 2006-04-20
    • PCT/EP2005/010633
    • 2005-10-01
    • DAIMLERCHRYSLER AGDANNER, BerndDOHMKE, ThomasHILLENBRAND, JörgSCHMID, VolkerSPIEKER, Andreas
    • DANNER, BerndDOHMKE, ThomasHILLENBRAND, JörgSCHMID, VolkerSPIEKER, Andreas
    • B60T7/22
    • B60Q9/008B60T7/22G08G1/165G08G1/166G08G1/167
    • Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Vermeidung eines Auffahrens eines Fahrzeugs (1) auf ein Objekt, insbesondere ein vorausfahrendes Fahrzeug (3), bzw. zur Verminderung der Auffahrfolgen, wobei zumindest eine die Bewegungen von Objek­ten in der vorwärtsgerichteten Umgebung des Fahrzeugs (1), insbesondere des vorwärtsgerichteten Verkehrs, beschreibende Größe erfasst wird und eine Fahrerwarnung ausgelöst wird, wenn eine vorgegebene Warnbedingung erfüllt ist. Eine Situa­tionsbewertung wird zumindest anhand der zumindest einen er­fassten, die Bewegungen von Objekten in der vorwärtsgerichte­ten Umgebung beschreibenden Größe, durchgeführt, wobei ein Bremszeitpunkt (TTB) als Zeitpunkt gemessen vom Zeitpunkt der Situationsbewertung bestimmt wird, zu dem der Fahrer des Fahrzeugs eine Vollbremsung einleiten muss, um einen Auffahr­unfall zu vermeiden, wobei eine Fahrerwarnung ausgelöst wird, wenn die Zeitspanne zwischen dem Zeitpunkt der Situationsbe­wertung und dem Zeitpunkt, zu dem die Vollbremsung eingelei­tet werden muss, bzw. der Wert des relativ zum Zeitpunkt der Situationsbewertung bestimmten Bremszeitpunkts (TTB) unter­halb einer ersten Schwelle liegt. Dadurch wird die Verkehrs­sicherheit erhöht.
    • 本发明涉及一种方法,用于避免车辆(1)的后端碰撞到一个对象,尤其是前车(3)或以减少Auffahrfolgen,其中物体在所述车辆(1)的前向周边运动中的至少一个, 特别是向前的流量,检测的描述变量,如果预定警告条件满足时触发驾驶员警报。 甲态势评估至少基于所述至少一个检测的,对象的在正向环境变量中的运动描述所进行的,其特征在于,制动时间点(TTB)测量为从的情况评价的时间确定的时间处的车辆的驾驶员需要发起紧急停止时, 为了避免后端碰撞,其特征在于,驾驶员警告是第一触发时在其必须被引入的情况评价和时间的时间之间的延迟的紧急制动时,或所确定的相对的情况评价制动时间点的(TTB)下方的所述时间的值 阈值。 这条道路,安全性提高。