会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 2. 发明申请
    • 온라인 전기자동차의 자기장 차폐장치
    • 在线电动汽车的磁场屏蔽装置
    • WO2011081461A2
    • 2011-07-07
    • PCT/KR2010/009525
    • 2010-12-29
    • 한국과학기술원서남표장순흥조동호임재하전양배
    • 서남표장순흥조동호임재하전양배
    • B60L11/18H02J17/00
    • B60L9/005B60L2200/26B60L2270/147
    • 본 발명은 온라인 전기자동차의 자기장 차폐장치를 개시한다. 보다 상세하게는, 급전장치 및 차폐장치에서 발생하는 불요 자기장에 대하여 차폐를 위해, 집전부의 집전장치와, 급전선로의 급전장치를 동시에 차폐하는 온라인 전기자동차 급전부 및 집전부의 자기장 차폐장치로서, 급전부의 양측으로 소정거리 이격되어 도로밑에 매설되며, 다수의 천공형태의 구조를 가지는 스테인리스 스틸 펀칭 플레이트 및, 집전부의 양측에 구비되고 지면을 향한 하나 이상의 꼬인철선으로 구성되며 상기 스테인리스 스틸 펀칭 플레이트의 연장부와 전기적으로 접속하는 메탈 브러쉬를 포함한다. 이에 따라, 온라인 전기자동차의 급전부 및 집전부에 설치되는 스틸 펀칭 플레이트 및 메탈 브러쉬에 의해 급전부에서 발생하는 자기장을 효율적으로 차폐하는 효과가 있다.
    • 公开了一种在线电动车辆的磁场屏蔽装置。 更具体地,为了屏蔽在电源装置和屏蔽装置中产生的不必要的磁场,用于电源部分的磁场屏蔽装置和在线电动车辆的电力收集部分屏蔽了电力集中装置 集电段和供电铁路线的供电装置。 磁场屏蔽装置包括:埋设在电源部分两侧的道路下彼此分开预定距离的不锈钢冲孔板,并且具有形成多个穿孔的结构; 以及设置在集电部的两侧的金属刷,由面对地面的一个或多个扭绞钢丝构成,并且与不锈钢冲压板的延伸部电连接。 因此,可以有效地屏蔽由冲压板和安装在在线电动车辆的电源部分和集电部分中的金属刷产生的供电部分中产生的磁场。
    • 3. 发明申请
    • 전기자동차용 급전장치
    • 电动车辆的进给装置
    • WO2017073937A1
    • 2017-05-04
    • PCT/KR2016/011450
    • 2016-10-13
    • 한국기술교육대학교 산학협력단전양배강성주
    • 전양배강성주임재하
    • B60L11/18
    • B60L11/18
    • 본 발명은 전기자동차의 급전장치용 급전코일의 구성방법 및 배치를 변경함으로써 기존의 급전장치보다 고용량의 전력을 공급할 수 있는 전기자동차용 급전장치에 관한 것으로, 특정장소나 도로 진행방향을 따라 다수개가 이격되게 매설되어 자속누설을 최소화하는 기판과 상기 기판 중앙에 형성된 기둥을 포함하는 급전코어부 및 자기장을 형성하도록 하는 제1,2 급전선;을 포함하되, 상기 제1,2 급전선은 상기 급전코어부에 배치되고 상기 제1 급전선과 제2 급전선은 서로 반대 방향으로 전류가 흐르는 것을 특징으로 하는 전기자동차용 급전장치를 제공한다.
    • 本发明涉及一种用于电动车辆的供电装置,其能够通过改变用于电动车辆的供电装置的供电线圈的方法和布置而提供比常规供电装置更高的电力容量, 以及用于形成磁场的第一馈电线和第二馈电线以及馈电核心部分,所述馈电核心部分包括沿着所述行进方向嵌入有多个间隔开的部分的基板并且使磁通泄漏最小化并且在所述基板的中心处形成柱, 并且第二馈线布置在馈电芯部分中,并且电流在第一馈线和第二馈线之间以相反的方向流动。
    • 5. 发明公开
    • 한지를 이용한 무봉제 의류의 제조방법
    • 使用可提高拉伸强度和防水性能的韩国传统纸制造无缝磨损的方法
    • KR1020040076530A
    • 2004-09-01
    • KR1020030011927
    • 2003-02-26
    • 김태년전양배
    • 김태년전양배
    • A41H43/00
    • PURPOSE: A method for manufacturing a seamless wear using a Korean traditional paper is provided to give life to a property of the Korean traditional paper as a wear material and to enhance a tensile strength and a waterproofness. CONSTITUTION: The method for manufacturing a seamless wear using the Korean traditional paper comprises the steps of: coating a surface of the Korean traditional paper with a gelatin; treating a surface of the paper with a glutaraldehyde as a curing agent; drying the treated paper; and tailoring the dried paper in a determined form, then heat press-bonding the ends of the paper required to be sewed each other.
    • 目的:提供使用韩国传统纸制造无缝磨损的方法,使韩国传统纸的属性成为磨损材料,并提高拉伸强度和防水性。 构成:使用韩国传统纸制造无缝磨损的方法包括以下步骤:用明胶涂覆韩国传统纸的表面; 用戊二醛作为固化剂处理纸的表面; 干燥处理纸; 并以确定的形式定制干纸,然后热压粘合需要缝合的纸的端部。
    • 6. 发明授权
    • 한지를 이용한 수의 제조방법
    • 한국를이용한수의제조방법
    • KR100397394B1
    • 2003-09-13
    • KR1020000051392
    • 2000-08-31
    • 전양배
    • 전양배
    • D21F13/02
    • PURPOSE: A shroud made by using Korean paper(han-ji, Korean native name) obtained by adding a reinforcing agent during production of Korean paper and then drying two or more of paper sheets at a time is provided which does not remain foreign material during cremation and burial of the body. CONSTITUTION: Paper mulberry(Broussonetia Kazinoki Sieb.) is soaked in water, outer skin thereof is removed therefrom and the soaked tree is heated with slaked lime and caustic soda for 4 to 5 hr, followed by drying under sunlight and bleaching in flowing water. The pretreated tree is then beat and added with a paste and a reinforcing agent. Thereafter, the obtained Korean paper is folded up by two or more sheets and dried to make the titled shroud.
    • 目的:提供一种使用韩国纸生产期间添加增强剂,然后一次干燥两张或多张纸的韩国纸(韩国,韩国本土名)制成的护罩,其在期间不会残留异物 火葬和尸体埋葬。 组成:纸桑(Broussonetia Kazinoki Sieb。)浸泡在水中,将其外皮从其中去除,浸泡的树与熟石灰和苛性苏打一起加热4-5小时,随后在日光下干燥并在流水中漂白。 然后击打预处理的树并添加糊剂和增强剂。 之后,将所得到的韩纸向上折叠两张以上并干燥以制成标题护罩。
    • 7. 发明授权
    • 한지를 이용한 원단 및 그 제조방법
    • 使用韩国纸张的织物及其制造方法
    • KR100561916B1
    • 2006-03-20
    • KR1020040100434
    • 2004-12-02
    • 전양배
    • 전양배
    • D21H27/30D21H27/32D21H27/38
    • 본 발명은 한지를 염색한 후 소정 높이로 적층한 후 압축하고 측면에 접착제를 도포한 후 얇게 절단하여 제조한 원단 및 그 제조방법에 관한 것으로, 하나 또는 그 이상의 색상으로 염색된 복수매의 한지를 쌓은 후 측면에 접착제를 도포하고 거즈를 접착시킨 후 세로방향으로 소정 폭으로 절단하여 제조되며, 이에 따라 한지의 독특한 재질감과 장점을 그대로 살리면서 다양한 문양을 표현할 수 있어 지갑 등의 여러 가지 패션소품에 적용할 수 있는 한지 원단을 제공할 수 있다.
      한지, 접착제, 거즈, 염색, 절단, 지갑
    • 本发明涉及一种通过对韩国纸进行染色,将其层压在预定高度,压缩纸,在其侧面上施加粘合剂,并且薄切割该织物而制备的织物及其制造方法。 它是通过在侧面涂胶,粘合,然后在垂直方向将其切割成预定的宽度而制成的,因此,可以在保持韩国纸的独特质地和优点的同时表现出各种图案。 可以提供可以应用的汉字织物。