会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明公开
    • DENTAL X-RAY FILM HOLDING TAB AND ALIGNMENT METHOD
    • 牙科X光底片夹和注册程序。
    • EP0484335A1
    • 1992-05-13
    • EP90907940.0
    • 1990-05-03
    • BROOKS, Jack, D.
    • BROOKS, Jack, D.
    • G03B42
    • G03B42/042
    • Dispositif dentaire contenant un film de radiographie, comportant un bloc film (11), et ayant une dimension appropriée pour pouvoir être adaptée à une ou plusieurs dents contiguees dans la bouche d'un patient. Une plaquette (12) de maintien par morsure est fixée au bloc film (11) et s'étend à partir de celui-ci afin de pouvoir être coincée entre les dents pour maintenir le bloc film (11) en place contre les dents. La plaquette (12) de maintien par morsure comporte un système d'alignement de sorte qu'un tube à rayons X (35) peut être pointé directement sur le bloc film (11) contigue aux dents (33, 34); ce système comporte une ouverture dans la plaquette (12) de maintien par morsure qui sert à positionner correctement le bloc film (11) contre la dent. Au moins deux lignes de référence (14, 15, 16, 17) s'étendent à travers un côté de la plaquette (12) de maintien par morsure et du bloc film (11) et une ligne de centrage du film (19) se trouve sur la plaquette (12). Un procédé servant à aligner un tube à rayons X (35) pour radiographier les dents d'un patient (33, 34) consiste à insérer le bloc film (11) dans l'élément servant à maintenir le film radiographique; mettre en place le film radiographique avec la plaquette (12) de maintien par morsure qui comporte des lignes directrices (14, 15, 16, 17) ainsi qu'une ligne de centrage du film (19); aligner le tube à rayons X (35) sur les lignes (14, 15, 19) de la plaquette de maintien par morsure; radiographier les dents d'un patient avec un tube à rayons X aligné sur la plaquette (12) de maintien par morsure. Le procédé comporte les étapes de la confection de la plaquette (12) de maintien par morsure avec une ouverture (13) à travers ladite plaquette et à travers au moins une ligne directrice (14, 15), l'ouverture servant à placer la plaquette sur les dents d'un patient.
    • 2. 发明公开
    • STROMEINFÜHRUNGSLEITUNG, INSBESONDERE ZU VAKUUMTECHNISCHEN GERÄTEN UND VERFAHREN ZU DEREN HERSTELLUNG
    • STROMEINFÜHRUNGSLEITUNG,INSBESONDERE ZU VAKUUMTECHNISCHENGERÄTENUND VERFAHREN ZU DEREN HERSTELLUNG
    • EP0098858A1
    • 1984-01-25
    • EP83900433.0
    • 1983-01-27
    • EGYESÜLT IZZOLAMPA ES VILLAMOSSAGI RT.
    • NAGY, JánosNAGY, LászlóOLDAL, Endre
    • H01J9H01J5H01J61
    • H01J61/366H01J5/32H01J9/32Y10T428/12528Y10T428/12597Y10T428/12812Y10T428/12826
    • Conducteur d'alimentation en courant, principalement pour appareils à vide, comme par exemple des sources électriques de lumière, et qui sert à transmettre du courant à travers un matériau vitreux, tout en assurant un raccord hermétique avec ce matériau vitreux. Le métal de base du conducteur d'alimentation en courant est le molybdène, recouvert d'une couche intermédiaire métallique sur toute sa surface ou sur la partie de la surface destinée à être soudée. La couche intermédiaire métallique du conducteur d'alimentation en courant est composée de rhénium avec une épaisseur appropriée allant de 3 à 1000 nm, de préférence de 10 à 100 nm. Comme procédé de fabrication approprié du conducteur d'alimentation en courant, l'on propose la précipitation électrolytique. Les avantages du conducteur d'alimentation en courant proposé sont les suivants: il se laisse facilement souder et assure en même temps un raccord hermétique avec le matériau vitreux, il supporte bien le traitement thermique dans un agent de réduction, comme l'hydrogène et peut en outre être fabriqué selon un procédé relativement simple et peu coûteux.
    • 电源导体主要用于真空设备,如电光源,通过玻璃材料传输电流,同时提供与玻璃材料的密封连接。 电源导体的基体金属是钼,在其整个表面或待焊表面的一部分上覆盖有金属夹层。 电流供应导体的金属中间层由铼组成,其具有3至1000nm,优选10至100nm的适当厚度。 作为供电导体的合适制造方法,提出了电解析出。 所提供的供电导体的优点如下:它容易焊接并且同时提供与玻璃质材料的气密连接,它允许在诸如氢气和还原剂的还原剂中进行热处理 另外,可以用相对简单和廉价的工艺制造。
    • 5. 发明公开
    • ASPHALT RECYCLE PLANT
    • ASPHALT RECHCLE PLANT
    • EP0181858A1
    • 1986-05-28
    • EP84902250.0
    • 1984-05-10
    • MECHTRON INTERNATIONAL CORPORATION
    • BRASHEARS, David, F.ELLIOTT, Emanuel, J.BUTLER, Theodore, G.
    • E01C19F27B19
    • E01C19/1063E01C19/1036E01C2019/1095F27B19/04
    • Un procédé et un système de recyclage d'asphalte (11) sont incorporés dans une usine d'asphalte existante (10) du type à fournée. L'usine d'asphalte existante (10) possède une sécheuse d'agrégat (15) et des conduites de refoulement d'air (26) connectées à un système de filtration (27). Une sécheuse de recyclage (34) possède des conduits d'arrivée (32) connectés aux conduits de refoulement (26) de la sécheuse d'agrégat existante et des conduits de sortie (35) connectés de la sécheuse de recyclage et retournant aux conduits existants (33) du système de filtration (27). Un caisson d'alimentation de recyclage (37) pour l'alimentation d'asphalte récupéré vers la sécheuse de recyclage (34) est relié à la sécheuse de recyclage. Un brûleur booster de recyclage (43) est connecté de manière opérative à la sécheuse de recyclage (34) par l'intermédiaire d'un conduit d'entrée (32) dans la sécheuse pour fournir de la chaleur supplémentaire à la sécheuse de recyclage (34) de sorte que la chaleur perdue provenant de la sécheuse d'agrégat existante (15) et le brûleur booster (43) fournissent une quantité de chaleur prédéterminée à la sécheuse de recyclage (34) pour chauffer l'asphalte. Un silo ou caisson de stockage de recyclage (53) est connecté pour recevoir l'asphalte recyclé chauffé provenant de la sécheuse de recyclage (34). Un concasseur à marteau (36) ou autre dispositif peut être prévu pour casser les vieux matériaux asphaltiques tels que les vieux pavés avant d'entrer dans la sécheuse de recyclage (34). Des registres sont prévus pour diriger les gaz chauffés depuis l'usine d'asphalte existante du type à fournée vers le système de recyclage, en fonction des besoins et des commandes de température (47, 51, 46, 50) sont utilisées pour commander le brûleur booster de recyclage (43) pour obtenir la bonne combinaison de chaleur ajoutée et perdue existante pour la sécheuse de recyclage (34). Les matériaux d'asphalte stockés, recyclés peuvent être amenés dans une tour de stockage par fournée (12) d'une usine existante à des
    • 沥青再循环过程和系统(11)被结合到现有的批量式沥青设备(10)中。 现有的沥青设备(10)具有连接到过滤系统(27)的骨料干燥器(15)和空气输送管线(26)。 再循环机(34)具有连接到连接到干燥器回收和返回到现有导管现有的聚集机和出口导管的传送管道(26)(35)的进口管(32) (27)的过滤器(33)。 用于供应回收到再循环干燥器(34)的沥青的再循环供料箱(37)连接到再循环干燥器。 再循环增压器燃烧器(43)通过干燥器中的入口导管(32)可操作地连接到再循环干燥器(34),以向再循环干燥器提供额外的热量 34),使得来自现有集料干燥器(15)和助推器燃烧器(43)的废热向循环干燥器(34)提供预定量的热量以加热沥青。 再循环储存箱(53)被连接以从再循环干燥器(34)接收再循环的再循环沥青。 可以提供锤式破碎机(36)或其他装置以在进入再循环干燥器(34)之前破碎诸如旧摊铺机的旧沥青材料。 提供了用于从现有的沥青株型批次到回收系统引导所述加热的气体寄存器,根据需要和温度控制(47,51,46,50)用于控制所述 循环增压燃烧器(43)以获得再循环干燥器(34)的现有添加和失热的正确组合。 再循环储存的沥青材料可以从现有工厂送入批量储存塔(12)
    • 7. 发明公开
    • FLEXIBLE INTRAOCULAR LENS
    • 柔软的人工晶状体
    • EP0073755A1
    • 1983-03-16
    • EP81900914.0
    • 1981-03-20
    • BAYERS, Jon H.
    • BAYERS, Jon H.
    • A61F2
    • A61F2/16A61F2002/1681A61F2002/1683
    • Lentille intra-oculaire (10A) destinee a etre placee soit dans la chambre anterieure (24) soit dans la chambre posterieure (28) de l'oeil (14) utilisant une portion de lentille (12) destinee a etre placee a proximite d'un cote de l'iris et au moyen un support flexible (76 ou 78) s'etendant depuis la portion de lentille (12) jusqu'a la peripherie extreme de l'iris. Afin d'eviter tout contact avec l'endothelium, le support (76, 78) a la forme d'une boucle possedant une configuration a section transversale aplatie ou ovale dans laquelle la dimension la plus petite est orientee de facon sensiblement perpendiculaire a l'axe optique de la lentille (12). De cette facon, toute force dirigee contre la portion d'extremite du support (76. 78) provoque sa dilatation laterale, generalement perpendiculaire a l'axe optique de la lentille (12) et de la pupille plutot que dans une direction verticale vers l'interieur ou vers l'exterieur par rapport au plan de l'iris. La dilatation restreinte du support (76, 78) permet aussi une variation des tailles oculaires, reduisant ainsi le nombre de lentilles de tailles differentes et precises necessaires au moment de l'intervention. La structure de lentille (10A) avec ces supports flexibles (76, 78) permet de resoudre de nombreux problemes communs relatifs aux lentilles intra-oculaires de l'art anterieur telle que la dislocation post-operatoire soit entierement soit posterieurement a l'interieur de l'oeil, ainsi que l'uveite, l'iritis, le glaucome et la douleur persistante a la pression de l'oeil.
    • 一种眼内透镜(10A),利用透镜部分(12)放置在眼睛(14)的前房(24)或后房(28) 虹膜的一侧并借助于从透镜部分(12)延伸到虹膜末端的柔性支撑件(76或78)。 为了避免与内皮接触,支撑件(76,78)呈具有扁平或椭圆形横截面构造的环的形式,其中最小尺寸基本上垂直于 透镜(12)的光轴。 以这种方式,任何力针对保持器的端部(76 78)导致其横向膨胀,大体垂直于所述透镜(12)和光瞳的光轴,而不是在朝向垂直方向 虹膜平面内部或外部。 支架(76,78)的受限扩张还允许改变眼睛尺寸,从而减少介入时所需的不同尺寸和精确尺寸的透镜的数量。 具有这些柔性支撑件(76,78)的透镜结构(10A)使得可以解决与现有技术的人工晶状体有关的许多常见问题,例如在术后完全或向后的术后脱位 眼睛,以及葡萄膜炎,虹膜炎,青光眼和眼压下的持续疼痛。
    • 8. 发明公开
    • WINDOW UNIT
    • 窗口单位。
    • EP0124608A1
    • 1984-11-14
    • EP84900156.0
    • 1983-11-02
    • HORDIS BROTHERS INC.
    • SHEA, John, R., JuniorHALL, A., RisherHORDIS, Robert, C.
    • E06B3E06B1
    • E06B1/36E06B3/6621E06B3/66314E06B3/66342E06B3/66366E06B2003/66395
    • Unité de fenêtre en verre à carreaux multiples (11) comprenant une plaque extérieure en verre (13) écartée d'une plaque intérieure en verre (15), des entretoises (17) positionnées entre les parties horizontale et verticale des plaques de verre (13, 15) et reliées à celles-ci de manière à les écarter, ces entretoises (17) comprenant un organe horizontal écarteur de linteau (19) relié à un organe horizontal écarteur de tablette (21) par une paire d'entretoises verticales latérales espacées (23, 24), qui écartent les plaques de verre (13, 15) en rigidifiant et en supportant les parties de bord latérales des plaques de verre contre la poussée des éléments atmosphériques. L'unité (11) comprend également des organes de joints montés à l'usine (27) fixés sur les bords verticaux des organes d'entretoises latéraux (23, 24) et comprenant un organe d'entretoise latéral (29) de section transversale en U dont les branches (31, 32) sont orientées latéralement par rapport à l'unité de fenêtre (11). L'unité comprend également une bande d'écartement en mousse (35) collée sur les parties de bords (39, 40) des branches formant un joint hermétique avec les branches d'entretoise latérales (31, 32) sur la surface intérieure des plaques de verre (13, 15), ce qui permet de jointoyer les côtés d'unités de fenêtre en appui (11) en plaçant ces côtés suffisamment près l'une de l'autre pour qu'elles compriment la bande d'écartement en mousse (35) entre elles, ce qui permet d'installer ces unités de fenêtre (11) depuis l'intérieur du bâtiment.