会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 1. 发明授权
    • Providing alternative translations
    • 提供替代翻译
    • US08635059B2
    • 2014-01-21
    • US13046468
    • 2011-03-11
    • Joshua EstelleShankar KumarWolfgang MachereyFranz Josef OchPeng XuAwaneesh Verma
    • Joshua EstelleShankar KumarWolfgang MachereyFranz Josef OchPeng XuAwaneesh Verma
    • G06F17/28
    • G06F17/277G06F17/2818
    • Methods, systems, and apparatus, including computer programs encoded on a computer storage medium, for presenting alternative translations. In one aspect, a method includes receiving source language text; receiving translated text corresponding to the source language text from a machine translation system; receiving segmentation data for the translated text, wherein the segmentation data includes a first segmentation of the translated text, the first segmentation dividing the translated text into two or more segments; receiving one or more alternative translations for each of the two or more segments; presenting the source text and the translated text to a user in a user interface; and in response to a user selection of a first portion of the translated text, displaying, in the user interface, one or more alternative translations for a first segment to which the first portion of translated text corresponds according to the first segmentation.
    • 方法,系统和装置,包括在计算机存储介质上编码的用于呈现替代翻译的计算机程序。 一方面,一种方法包括接收源语言文本; 从机器翻译系统接收与源语言文本相对应的翻译文本; 接收所述翻译文本的分割数据,其中所述分割数据包括所述翻译文本的第一分割,所述第一分割将所述翻译文本分割成两个或多个分段; 为所述两个或更多个段中的每一个接收一个或多个替代的翻译; 在用户界面中向用户呈现源文本和翻译文本; 并且响应于用户选择所述翻译文本的第一部分,在所述用户界面中,根据所述第一分割在所述翻译文本的第一部分对应的第一片段上显示一个或多个替代翻译。
    • 2. 发明申请
    • Providing Alternative Translations
    • 提供替代翻译
    • US20120123765A1
    • 2012-05-17
    • US13046468
    • 2011-03-11
    • Joshua EstelleShankar KumarWolfgang MachereyFranz Josef OchPeng XuAwaneesh Verma
    • Joshua EstelleShankar KumarWolfgang MachereyFranz Josef OchPeng XuAwaneesh Verma
    • G06F17/28
    • G06F17/277G06F17/2818
    • Methods, systems, and apparatus, including computer programs encoded on a computer storage medium, for presenting alternative translations. In one aspect, a method includes receiving source language text; receiving translated text corresponding to the source language text from a machine translation system; receiving segmentation data for the translated text, wherein the segmentation data includes a first segmentation of the translated text, the first segmentation dividing the translated text into two or more segments; receiving one or more alternative translations for each of the two or more segments; presenting the source text and the translated text to a user in a user interface; and in response to a user selection of a first portion of the translated text, displaying, in the user interface, one or more alternative translations for a first segment to which the first portion of translated text corresponds according to the first segmentation.
    • 方法,系统和装置,包括在计算机存储介质上编码的用于呈现替代翻译的计算机程序。 一方面,一种方法包括接收源语言文本; 从机器翻译系统接收与源语言文本相对应的翻译文本; 接收所述翻译文本的分割数据,其中所述分割数据包括所述翻译文本的第一分割,所述第一分割将所述翻译文本分割成两个或多个分段; 为所述两个或更多个段中的每一个接收一个或多个替代的翻译; 在用户界面中向用户呈现源文本和翻译文本; 并且响应于用户选择所述翻译文本的第一部分,在所述用户界面中,根据所述第一分割在所述翻译文本的第一部分对应的第一片段上显示一个或多个替代翻译。
    • 4. 发明申请
    • PROVIDING CONTENT IN MULTIPLE LANGUAGES
    • 提供多种语言的内容
    • US20140058838A1
    • 2014-02-27
    • US13593312
    • 2012-08-23
    • Awaneesh VermaSharat Chikkerur
    • Awaneesh VermaSharat Chikkerur
    • G06Q30/02
    • G06Q30/02
    • Systems, methods, and computer-readable storage media that may be used to provide advertisements to multilingual users are provided. One method includes receiving a search query in the first language entered by the user into a search engine. The method further includes determining a plurality of languages understood by a user based on one or more inputs received from the user. The plurality of languages includes a first language and a second language. The method further includes identifying, using at least one processing circuit, first advertising content in the first language based on the search query. The method further includes identifying, using the at least one processing circuit, second advertising content in the second language based on the search query. The method further includes providing the first advertising content and the second advertising content to the user.
    • 提供了可用于向多语言用户提供广告的系统,方法和计算机可读存储介质。 一种方法包括将由用户输入的第一语言的搜索查询接收到搜索引擎中。 该方法还包括基于从用户接收的一个或多个输入来确定用户理解的多种语言。 多种语言包括第一语言和第二语言。 该方法还包括基于搜索查询来识别使用至少一个处理电路的第一语言中的第一广告内容。 该方法还包括基于搜索查询来识别使用该至少一个处理电路的第二语言中的第二广告内容。 该方法还包括向用户提供第一广告内容和第二广告内容。
    • 5. 发明申请
    • USER INTERFACE FOR TRANSLATION WEBPAGE
    • 用户界面进行翻译
    • US20130067307A1
    • 2013-03-14
    • US13305895
    • 2011-11-29
    • Chao TianAwaneesh VermaJoshua James EstelleYung-Fong Frank Tang
    • Chao TianAwaneesh VermaJoshua James EstelleYung-Fong Frank Tang
    • G06F3/048G06F17/00
    • G06F17/289
    • A computer-implemented technique includes receiving a request for a translation webpage and generating a user interface webpage for the translation webpage. The user interface webpage includes a text input portion, a translated text output portion, a source language selection portion, and a target language selection portion. The source language selection portion includes a quick source language selection icon identifying a potential source language, and a source language selection list including a plurality of potential source languages. The target language selection portion includes a quick target language selection icon identifying a potential target language, and a target language selection list including a plurality of potential target languages. The potential source language and the potential target language is determined based on a stored history of a user, which includes at least one of preferences of the user, source languages previously selected by the user, and target languages previously selected by the user.
    • 计算机实现的技术包括接收对翻译网页的请求并生成翻译网页的用户界面网页。 用户界面网页包括文本输入部分,翻译文本输出部分,源语言选择部分和目标语言选择部分。 源语言选择部分包括识别潜在源语言的快速源语言选择图标和包括多个潜在源语言的源语言选择列表。 目标语言选择部分包括识别潜在目标语言的快速目标语言选择图标和包括多个潜在目标语言的目标语言选择列表。 潜在的源语言和潜在目标语言是基于用户的存储历史来确定的,其包括用户的偏好,用户先前选择的源语言和用户先前选择的目标语言中的至少一个。
    • 6. 发明授权
    • Dictionary and translation lookup
    • 词典和翻译查找
    • US08332206B1
    • 2012-12-11
    • US13245714
    • 2011-09-26
    • Adam SadovskyAwaneesh VermaChen Ding
    • Adam SadovskyAwaneesh VermaChen Ding
    • G06F17/28G06F17/20G06F17/27G06F17/21G06F15/16G06F3/00G06F3/048G06F17/30
    • G06F17/2735G06F17/275G06F17/28
    • A computer-implemented method for providing a definition or a translation is disclosed according to an aspect of the subject technology. The method comprises receiving an input indicating a word selected by a user, sending a definition request for the word to a definition server, receiving a response to the definition request from the definition server, sending a translation request for the word to a translation server, and receiving a response to the translation request from the translation server. The method also comprises determining whether to provide the user with a definition or a translation of the word based on the responses from the definition server and the translation server, and providing the user with the definition or the translation of the word based on the determination.
    • 根据本技术的一个方面公开了一种用于提供定义或翻译的计算机实现的方法。 该方法包括接收指示用户选择的单词的输入,向定义服务器发送该单词的定义请求,从定义服务器接收对定义请求的响应,向该翻译服务器发送该单词的翻译请求, 以及从所述翻译服务器接收对所述翻译请求的响应。 该方法还包括基于来自定义服务器和翻译服务器的响应来确定是否向用户提供该单词的定义或翻译,以及基于该确定向用户提供单词的定义或翻译。