会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 2. 发明申请
    • INTERLOCKABLE PARTITION WALL PANEL AND METHOD OF FABRICATION THE SAME
    • 可互相分隔的墙面板及其制造方法
    • WO2016010477A1
    • 2016-01-21
    • PCT/SG2014/000330
    • 2014-07-14
    • BUILDGREEN (ASIA) PTE LTD
    • CHEW, Song Kim
    • E04B2/28E04B2/30E04B1/61E04B2/32E04B2/42E04B2/46E04B2/66
    • E04B2/72E04B2/28E04B2/30E04B2/32E04B2/42E04B2/46E04C2/00
    • A partition wall panel for assembly with another partition wall panel of like shape to form into a partition wall for commercial and residential building, said partition wall panel comprising: a first panel having a plurality of edges, a pair of which being protruded from the surface of the panel and at the edge thereof; and a channel being formed between the two protruded ends; wherein the first partition wall panel combines with a second identical partition wall panel in such a way that one of the protruded edges of the first partition wall panel is located within the channel of the second partition wall panel and the other protruded edge of the first partition wall panel is located within the channel of a third partition wall panel, whereby the protruded edges of two identical second and third partition wall panels are moveable within the channel of the first panel, such that two narrow slits are formed by the slanting slopes of the channel of the first partition wall panel and the slanting slopes of the third and second partition wall panel.
    • 一种用于与具有类似形状的另一分隔壁板组装以形成用于商业和住宅建筑物的分隔壁的分隔壁板,所述分隔壁板包括:第一面板,具有多个边缘,一对从该表面突出 的边缘; 以及形成在所述两个突出端之间的通道; 其特征在于,所述第一分隔壁面板与第二相同隔壁面板结合,使得所述第一分隔壁面板的突出边缘中的一个位于所述第二分隔壁面板的通道内,所述第一分隔壁的另一突出边缘 壁板位于第三分隔壁板的通道内,由此两个相同的第二和第三分隔壁板的突出边缘可在第一板的通道内移动,使得两个狭窄的狭缝由 第一分隔壁板的通道和第三和第二分隔壁板的倾斜斜面。
    • 5. 发明申请
    • BUILDING STRUCTURES AND COMPONENTS THEREFOR
    • 建筑结构和组件
    • WO2009033201A1
    • 2009-03-19
    • PCT/AU2007/001341
    • 2007-09-11
    • KOIKAS, NickKOIKAS, Cleo
    • KOIKAS, NickKOIKAS, Cleo
    • E04B2/18E04B2/20E04B2/32E04B2/34E04C2/34E04C2/36E04C2/38
    • E04B2/8629E04B2/8635E04B2/8652E04B2002/867E04B2002/8676E04B2002/8688E04C2/20E04C2/36
    • A building component for a structure, the building component including a component body which includes two spaced apart and generally parallel interconnected side walls having opposed ends and opposed longitudinally extending sides, the building component being adapted to join with a second building component or to a connector for joining the building component to the second building component, the building component further including a plurality of coupling elements arranged at spaced-apart intervals along a length of the sidewalls from one of the longitudinal sides to the other and arranged such that in use the side walls can be cut or otherwise separated along the length thereof so as to provide a coupling element at the cut or separated end which is adapted to cooperate with a coupling element on said connector for securement of the component to the second building component or connector. A building component for a structure, the building component including a component body which includes two spaced apart and generally parallel interconnected side walls having opposed ends and opposed longitudinally extending sides, the building component being adapted for joining to another building component or to a connector for joining the building component to another building component, the building component further including coupling elements disposed at said opposed longitudinally extending sides of the sidewalls which cooperate for securement of the component to the other building component or connector, wherein each of the side walls comprises inner and outer skin elements which are spaced apart and interconnected by a plurality of webs which extend between the inner and outer skin.
    • 一种用于结构的建筑构件,所述建筑构件包括构件主体,所述构件主体包括具有相对端和相对的纵向延伸侧的两个间隔开且大致平行的互连侧壁,所述建筑构件适于与第二建筑构件或连接器 为了将建筑构件连接到第二建筑构件,建筑构件还包括多个联接元件,所述多个联接元件沿着侧壁的长度以一个长度的间隔布置成从纵向侧面之一到另一个,并且被布置为使得在使用中侧面 可以沿其长度切割或以其它方式分离壁,以便在切割或分离的端部处提供耦合元件,其适于与所述连接器上的联接元件配合,以将部件固定到第二建筑部件或连接器。 一种用于结构的建筑构件,所述建筑构件包括构件主体,所述构件主体包括具有相对端部和相对的纵向延伸侧面的两个间隔开且大致平行的互连侧壁,所述建筑构件适于联接到另一建筑构件或连接器, 将所述建筑构件连接到另一建筑构件,所述建筑构件还包括设置在所述侧壁的所述相对的纵向延伸侧处的联接元件,其协作用于将所述构件固定到所述另一建筑构件或连接器,其中每个侧壁包括内部和 外皮元件通过在内皮和外皮之间延伸的多个腹板隔开并相互连接。
    • 8. 发明申请
    • MUR ISOLANT A STRUCTURE AUTOPORTEUSE APPAREILLEE
    • 绝缘墙与自支撑结构
    • WO2015067909A1
    • 2015-05-14
    • PCT/FR2014/052859
    • 2014-11-07
    • OCCITANIE PIERRES
    • BERTRAND, Jean-Luc
    • E04B2/28E04B1/41E04B2/86E04B2/32E04B2/36E04B2/40E04B2/30E04B2/02
    • E04B2/28E04B1/7604E04B2/30E04B2/32E04B2/36E04B2/40E04B2/86E04B2002/0206E04B2002/0297
    • Le mur isolant est constitué par deux parois verticales (10) écartées l'une de l'autre, formées chacune par empilement, selon des rangées horizontales, d'éléments de construction (12, 13) formant parement. Le mur est remarquable en ce que chaque rangée de chaque paroi (10) est formée par une alternance de blocs massifs de parement structurants (12) et de bloc de parement minces et que chaque bloc massif (12) de chaque paroi (10) prend appui par l'intermédiaire d'un matériel de calage structurant, thermiquement isolant, sur au moins un bloc massif (12) de la paroi opposée, que l'épaisseur de chaque bloc massif (12) est égale ou supérieure à la demi épaisseur du mur, que l'épaisseur de chaque bloc de parement mince (13) est inférieure à l'épaisseur de chaque bloc massif (12) et à la demi épaisseur du mur et que les blocs massifs (12) de chaque paroi (10) de mur sont en regard respectivement des blocs de parement minces (13) de l'autre paroi de mur.
    • 绝热壁由彼此分离的两个垂直壁(10)组成,每个垂直壁(10)以水平方式由形成面的建筑构件(12,13)的堆叠形成。 墙壁是显着的,因为每个垂直壁(10)的每个过程由固体结构面向块(12)和薄的面向块的交替形成,并且每个垂直壁(10)的每个固体块(12) 通过绝热结构楔入材料抵抗垂直壁相对的至少一个固体块(12),因为每个固体块(12)的厚度等于或大于壁的厚度的一半,其厚度 每个薄面块(13)的厚度小于每个固体块(12)的厚度并且小于壁的厚度的一半,并且每个垂直壁元件(10)的固体块(12)分别面对薄的 另一垂直壁元件的相对的块(13)。
    • 10. 发明申请
    • PIEZA PREFABRICADA PARA EJECUCIÓN DE PARAMENTOS
    • 预制件
    • WO2008049952A1
    • 2008-05-02
    • PCT/ES2007/070176
    • 2007-10-23
    • ANCOMAP DOS, S.L.CARBONELL VALLS, José
    • CARBONELL VALLS, José
    • E04B2/34E04B2/32E04B2/20E04B2/18E04C1/00
    • E04B2/08E04B2002/0223
    • Pieza (1) prefabricada para ejecución de paramentos (2), verticales y/o inclinados, cuya pieza 1 es de forma paralelepipédica recta que presenta en su base o cara lateral inferior (3) salientes (4) que se acoplan en unos rehundidos (5) enfrentados y de igual sección que presenta la cara lateral superior (6) enfrentada de la pieza (1) a ensamblar para formar dicho paramento (2); la cara lateral superior (6) de la pieza (1) presenta un rehundido central longitudinal (7) que determina sendas franjas laterales rectas (8) de asiento de la cara inferior (3) de la pieza (1) en el acoplamiento, determinado en el mismo un alojamiento para el aglomerado, mientras que una de las caras verticales (12) de la pieza (1) presenta un rehundido (13) en el que se acoplan las zonas extremas laterales (1) también verticales que presentan la misma forma del rehundido (1) que la que muestra la cara lateral vertical (12) enfrentada de la pieza (1) en el acoplamiento, determinando un alojamiento para el aglomerado.
    • 本发明涉及一种用于形成垂直和/或倾斜面(2)并且呈直行平行六面体形式的预制件(1)。 该部分的底侧或下侧面(3)设置有凸起(4),突出部(4)联接在具有相同的横截面的相对凹部(5)中,设置在该部分的相对的上侧面(6)上 1),以便形成面(2)。 部分(1)的上侧面(6)设置有中心纵向凹槽(7),其限定两个用于支撑其所在部分(1)的下表面(3)的直边条(8) 耦合,从而定义一个集体的住房。 部分(1)的垂直面(12)中的一个设置有凹部(13),凹部(13)联接到垂直端(1),具有与相对侧面(12)相同的凹部(1) 要与其连接的部分(1),从而限定一个用于集合体的壳体。