会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 66. 发明授权
    • DLP(Data Loss Prevention) 시스템에서의 보다 정밀한 유출 탐지를 위한 다중 컬럼 키워드 패턴 매칭 장치 및 방법
    • 用于多列关键字模式匹配的设备和方法,可在DLP(数据丢失防护)系统中实现更精确的泄漏检测
    • KR101772522B1
    • 2017-08-31
    • KR1020160155947
    • 2016-11-22
    • (주)소만사
    • 김태완백승태최일훈
    • G06F17/30G06F17/27
    • G06F17/30696G06F17/30684G06F17/30657G06F17/2705
    • 본발명에따른다중컬럼키워드패턴매칭장치는, 주어진텍스트에대하여복수개의행들과복수개의열들로구성되는다중컬럼키워드패턴을매칭하는장치로서, 상기주어진텍스트를스캔하면서상기다중컬럼키워드패턴에포함된키워드들을검색하여, 검색된키워드에해당하는키워드매칭결과로서, 상기검색된키워드의상기주어진텍스트에서의텍스트위치정보를포함하는키워드매칭결과를생성하는다중키워드매칭부; 소정범위로정의된매칭결과윈도우에상기생성된키워드매칭결과를추가하고, 상기매칭결과윈도우에포함된기존키워드매칭결과의텍스트위치와상기생성된키워드매칭결과의텍스트위치의차이가상기소정범위를초과하면, 상기매칭결과윈도우에서상기기존키워드매칭결과를제거하는매칭결과윈도우업데이트부; 및상기매칭결과윈도우에포함된키워드매칭결과들의매칭횟수를유지하는매칭상태테이블에대하여, 상기추가된키워드매칭결과의매칭횟수및 상기제거된키워드매칭결과의매칭횟수를업데이트하는매칭상태테이블업데이트부를포함한다.
    • 的根据本发明的列关键字模式匹配装置是由多个行和对于给定的文本的多个热的多列关键字模式匹配的装置,所述多列关键字图案在扫描给定的文本 检索关键字,作为对应于所搜索的关键词的关键词匹配结果,用于产生关键字匹配结果的多个关键字匹配单元到eseoui给定的文本的位置信息的搜索的关键字的文本; 将所产生的关键字匹配结果通过在预定的范围中定义的匹配结果窗口,并且在所生成的关键字匹配结果的文本位置差的所述预定范围内,和传统的关键字匹配结果的文本位置包括在匹配结果窗口 匹配结果窗口更新单元,用于去除匹配结果窗口中的现有关键字匹配结果; 和用于保持的关键字匹配结果匹配数的匹配条件表的匹配结果包括在所述窗口中,匹配的数量,并更新删除的关键字匹配结果的状态表更新单元的匹配频率的匹配的添加的关键字匹配结果 它包括。
    • 68. 发明授权
    • 전자 상거래를 위한 텍스트 번역 기법
    • 电子商务的文本翻译技术
    • KR101713105B1
    • 2017-03-07
    • KR1020167015528
    • 2014-11-07
    • 이베이 인크.
    • 첼리얀
    • G06F17/28G06Q30/06G06F17/30
    • G06Q30/0623G06F17/2705G06F17/289G06F17/30675G06F17/30684G06Q30/0601
    • 예시적인실시예에서, 전자상거래서비스에서제 1 사용자로부터텍스트가수신되고, 제 1 언어의텍스트는전자상거래서비스상의제 1 리스팅에관련된다. 제 1 리스팅에관한콘텍스트정보가검색될수 있다. 텍스트는제 2 언어로번역될수 있다. 그다음에, 번역된텍스트와유사한제 2 언어의복수의텍스트오브젝트가데이터베이스에서찾아질수 있고, 텍스트오브젝트의각각은리스팅에대응한다. 그다음에, 제 1 리스팅에관한콘텍스트정보와, 번역된텍스트와유사한복수의텍스트오브젝트에대응하는리스팅에대한데이터베이스에저장된콘텍스트정보의비교에기초하여번역된텍스트와유사한복수의텍스트오브젝트가랭크될수 있다. 랭크된복수의텍스트오브젝트중 적어도하나가제 1 언어로번역될수 있다.
    • 在示例性实施例中,在电子商务服务中从第一用户接收文本,并且第一语言的文本与电子商务服务上的第一列表相关联。 可以检索关于第一列表的上下文信息。 文本可以翻译成第二种语言。 然后,可以在数据库中找到与翻译文本相似的第二语言的多个文本对象,并且每个文本对象对应于列表。 然后可以基于第一列表的上下文信息与数据库中存储的关于与翻译文本相似的多个文本对象的列表的上下文信息的比较来对与翻译文本类似的多个文本对象进行排名 。 排名的多个文本对象中的至少一个可以被翻译成第一语言。
    • 70. 发明公开
    • 온라인 소셜 네트워크용 클라이언트-측 검색 템플릿
    • 在线社交网络的客户端搜索模板
    • KR1020160102321A
    • 2016-08-29
    • KR1020167022463
    • 2014-01-28
    • 페이스북, 인크.
    • 시에타오카지루소네와즈바우처맥심우윤난
    • G06F17/30G06F17/27G06Q50/00H04L29/06
    • G06F17/30401G06F17/2705G06F17/30684G06F17/30867G06Q50/01H04L65/403
    • 일실시예로, 본방법은온라인소셜네트워크의제1 사용자로부터비구조화된텍스트질의를수신하는단계; 모바일클라이언트시스템의데이터스토어로부터온라인소셜네트워크의소셜그래프의노드들의세트에액세스하는단계를포함한다. 소셜그래프는다수의노드및 노드를연결하는에지를포함한다. 노드는제1 사용자에대응하는제1 노드및 온라인소셜네트워크와관련된컨셉또는제2 사용자에각각대응하는다수의제2 노드를포함한다. 또한, 본방법은모바일클라이언트시스템의데이터스토어로부터문법템플릿들의세트에액세스하는단계를포함한다. 각각의문법템플릿은하나이상의비-종단토큰및 하나이상의질의토큰을포함한다. 질의토큰은 0 이상의제2 노드및 하나이상의에지에대한참조를포함하며, 각각의문법템플릿은자연어문자열에기반한다.
    • 在一个实施例中,一种方法包括从在线社交网络的第一用户接收非结构化文本查询; 以及从所述移动客户端系统的数据存储区访问所述在线社交网络的社交图的一组节点。 社交图包括连接节点的多个节点和边。 节点包括对应于第一用户的第一节点和多个第二节点,每个第二节点对应于与在线社交网络相关联的概念或第二用户。 该方法还包括从移动客户端系统的数据存储器访问一组语法模板。 每个语法模板包括一个或多个非终端令牌和一个或多个查询令牌。 查询令牌包括对零个或多个第二节点和一个或多个边缘的引用,并且每个语法模板基于自然语言字符串。