会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 41. 发明公开
    • 고기가 눌어붙지 않는 석쇠
    • 烧肉不粘
    • KR1020160093836A
    • 2016-08-09
    • KR1020150014670
    • 2015-01-30
    • 김지훈
    • 김지훈
    • A47J37/06
    • A47J37/06
    • 종래의일반적인석쇠를숯불이나가스불등에올려놓은상태에서석쇠의석쇠살상부에고기를올려놓으면, 숯불이나가스불의열기에의해석쇠살이뜨겁게가열되면서고기가구워져서구워진고기를먹을수 있게된다. 그런데, 상기석쇠는숯불이나가스불의열기가석쇠에직접적으로전달되면서철사로된 석쇠살이급작스럽게가열되어석쇠살이고열을유지하고있는상태에서석쇠살에얹는고기와, 고기에묻어있는양념등이타기시작하면서석쇠살의표면에고기와양념등이타면서눌어붙게된다. 상기와같이석쇠살에고기나고기의양념이눌어붙은경우에계속고기를구우면고기가더욱잘 타기때문에새로운석쇠로수시로바꿨어야했으며, 고기나양념이눌어붙은석쇠를세척할때 눌어붙은부분이잘 세척되지않으므로세척상의큰 어려움이생기고고기가구워지는과정에서고기에서나오는기름과고기에묻어있던양념등이석쇠살사이로빠지면서숯불이나가스불로떨어져그을음과연기가발생해고기를구워먹기가매우어렵게되는문제가있었다. 따라서근래들어서는석쇠또는고기구이기(판)가불에잘 타지않으며고기가잘 눌어붙지않아서수시로교체하지않아도되는고기구이기를개발하게되었고, 그개발의결과로석쇠살의내부에물이순환하는고기구이기를개발하게되었다. 상기와같이개발된고기구이기는석쇠살의내부로물이순환됨에따라석쇠살의온도가급격하게고열로올라가지않으므로고기가눌어붙는현상을최소화시키는우수한효과가있었으나, 물이순환되므로물을수시로보충해주어야하는번거로움과고기구이기의내부에서물이끓으면서물이끓는소리가발생하며, 뜨거운수증기가배출됨에따라사용자에게불안감을안겨주고화상의위험성이있는안전상의문제를지니고있었다. 상기와같은모든문제점을해결하기위하여다수의석쇠살이간격을두고설치된석쇠의하측에다수의석쇠살을개별적으로커버하며감싸는석쇠살커버대를각각설치한석쇠받침구를착탈가능하게설치함으로서, 석쇠살커버대가석쇠살을커버하여고기가올려지는석쇠살에숯불이나가스불등의열기가직접적으로전달되지않음에따라석쇠살이고열로가열되는것을방지하여고기가눌어붙는것을예방하고, 석쇠살에고기가잘 눌어붙지않으면서석쇠와석쇠받침구가분리됨에따라석쇠및석쇠받침구의세척이용이하게한 것을기술적과제로한다.
    • 本发明涉及一种不粘肉的烤架,其防止加热高温的格栅肋,更具体地说,涉及一种格栅,肉不粘在其上,在普通格栅(4)中,支柱孔 在与正常格栅(4)的下侧中的格栅支撑边界(1)相对应的位置中的支撑边框(5)保持距离。
    • 43. 发明授权
    • 중고 휴대폰의 유통 정보 관리 방법
    • 二手手机流通信息管理方法
    • KR101616504B1
    • 2016-04-29
    • KR1020140028067
    • 2014-03-11
    • 김지훈
    • 김지훈
    • G06Q30/06
    • 본발명은중고휴대폰의유통정보관리방법에관한것으로; 관리용단말기에매입업체의중고휴대폰의제품정보가입력되면상기중고휴대폰에관한중고휴대폰유통정보를라벨프린터를통해바코드라벨에인쇄하는 A 단계; 및상기관리용단말기에매도업체에관한정보가입력된후, 바코드라벨의중고휴대폰유통정보를바코드스캐너로스캔하여매도정보를생성하는 B 단계;로구성되는것을특징으로한다. 본발명에따르면, 국내또는수출등의다양한경로로유통되는중고휴대폰의유통정보를바코드라벨형태로출력하여중고휴대폰에부착하고이를스캔하는방식으로정보를간편하게입력하여빈번한거래가이루어지는중고휴대폰의거래시중복된자료입력을최소화하여입력되는정보의공유효과가있다. 아울러, 유통되는중고휴대폰의도난또는분실여부등을간편하면서도신속하게파악할수 있어중고휴대폰유통의신뢰성도높일수 있고, 이같은중고휴대폰의유통정보를공유함으로서모든사업자가동일한정보입력작업을공유함으로서효율적인업무관리를할 수있음은물론중고휴대폰불법유통및 불법수출역시차단하는효과도있다.
    • 46. 发明授权
    • 능동형 RFID/NFC 태그를 이용한 시각장애인 길안내 시스템
    • 导航系统使用有源RFID / NFC标签来指导黑板
    • KR101501062B1
    • 2015-03-12
    • KR1020140090302
    • 2014-07-17
    • 김지훈
    • 김지훈
    • A61F9/08A61H3/06
    • A61F9/08A61H3/06A61F11/008A61H3/061A61H3/066
    • 본 발명은 전원이 내장된 능동형 RFID/NFC 태그를 이용하여 시각장애인에게 보다 안정적이고 간편하게 길안내를 할 수 있도록 한 시스템에 관한 것으로서, 시각장애인의 길안내를 위해 보도에 설치되고, 방향, 거리, 고유명칭을 알려주기 위한 길안내 정보를 입력하도록 저장공간을 가지며, 제1 전원부에서 공급되는 전원을 이용하여 저장된 길안내정보를 전송하는 능동형 RFID/NFC 태그; 시각장애인이 휴대하는 지팡이에 설치되고, 제2 전원부에서 공급되는 전원을 이용하여 상기 능동형 RFID/NFC 태그로부터 전송하는 길안내정보를 수신하는 RF 리더(Reader); 및 상기 RF 리더에서 수신한 길안내정보를 전송받아 음성으로 출력하는 출력장치;를 포함하여 이루어짐에 따라, 보도 상의 능동형 RFID/NFC 태그와 지팡이의 RF 리더 사이에 길안내정보의 가능한 송수신거리를 더욱 넓게 확보하여 시각장애인의 사용이 더욱 편리해지는 능동형 RFID/NFC 태그를 이용한 시각장애인 길안내 시스템을 제공하게 된다.
    • 本发明涉及通过使用具有内置电源的有源RFID / NFC标签为盲人提供稳定和方便的导航的系统。 本发明提供了一种使用有源RFID / NFC标签的导航系统,其包括布置在用于盲人导航的道路中的有源RFID / NFC标签,具有用于输入用于方向,距离和自身的导航信息的存储空间 并通过使用从第一电源单元提供的电源来发送所存储的导航信息; RF读取器,其设置在盲人的棒中,并且通过使用从第二电源单元提供的电源接收从有源RFID / NFC标签发送的导航信息; 以及输出装置,其接收从RF读取器接收的用于声音输出的导航信息。 在道路上的有源RFID / NFC标签和棒的RF读取器之间确保可能的导航信息发送和接收距离很长,以便可以为盲人添加用户便利。
    • 48. 发明公开
    • 체온계 및 스마트 기기를 이용한 건강정보 관리 시스템 및 방법
    • 女性健康信息提供系统和使用蓝牙温度计和智能手机的方法
    • KR1020140123289A
    • 2014-10-22
    • KR1020130040413
    • 2013-04-12
    • 주식회사 훈김지훈
    • 김지훈최시영
    • G08B21/02G06Q50/22G06Q50/24G06K19/07
    • G08B21/0211G06K19/0723G08B21/0277
    • 체온계 및 스마트 기기를 이용한 건강 정보 제공 시스템 및 방법이 개시된다. 사용자의 체온을 측정하는 체온 측정 모듈과, 상기 체온 측정 모듈에서 측정된 체온 및 미리 저장된 고유의 일련번호를 송신하는 제1 블루투스 모듈과, 전원의 온/오프를 제어하는 전원 제어 모듈을 포함하는 체온계; 상기 체온계로부터 체온 및 일련번호를 수신하는 제2 블루투스 모듈과, 상기 수신된 체온 및 일련번호를 송신하는 이동통신 모듈과, 백그라운드 모드에서 동작하면서 상기 제2 블루투스 모듈이 상기 체온 및 일련번호를 수신하도록 제어하고 상기 이동통신 모듈이 상기 체온 및 일련번호를 송신하도록 제어하는 제어 모듈을 포함하는 스마트 기기; 상기 체온 및 일련번호를 수신하고 수신된 일련번호와 미리 등록된 일련번호를 서로 대비하여 사용자를 확인하고 상기 수신된 체온을 사용자 별 데이터베이스에 저장하는 서버를 구성한다. 상기와 같은 체온계 및 스마트 기기를 이용한 건강 정보 제공 시스템 및 방법에 의하면, 스마트 기기에서는 체온 측정 알람을 제공하고, 체온계에서 측정된 체온은 자동으로 스마트 기기/서버로 송신/저장되도록 구성됨으로써, 사용자는 편리하고 신속하게 체온을 측정하여 데이터베이스를 구축할 수 있는 효과가 있다.
    • 公开了使用温度计和智能装置的健康信息管理系统及其方法。 健康信息管理系统包括:温度计,包括体温测量模块,其被配置为测量用户身体的温度;第一蓝牙模块,被配置为传输由体温测量模块测量的温度和先前存储的唯一序列号 以及功率控制模块,被配置为控制要供电或断开的电源; 智能设备,包括被配置为从温度计接收温度和序列号的第二蓝牙模块,被配置为发送所接收的温度和序列号的移动通信模块,以及被配置为在后台模式下操作并控制第二蓝牙 模块接收温度和序列号并控制移动通信模块传输温度和序列号; 以及通过将温度和序列号与先前注册的序列号进行比较来验证用户的服务器,并且将接收到的温度存储在每个用户的数据库中。 根据使用温度计的智能设备和智能设备的卫生信息管理系统,智能设备可以提供体温检测报警,并且由温度计测量的体温被自动发送/存储到智能设备/服务器中。 因此,允许用户方便快捷地测量他/她的体温并构建数据库。
    • 49. 发明授权
    • 단어 조합 게임구
    • 组合字母和字母组合的游戏形式
    • KR101292056B1
    • 2013-08-01
    • KR1020100063256
    • 2010-07-01
    • 김지훈
    • 김지훈
    • A63F9/12
    • 본 발명은 단어 조합 게임구에 관한 것으로서, 정육면체로 마련되는 복수 개의 단위블럭과; 두 개 이상의 단위블럭의 결합으로 마련되는 복수 개의 특수블럭과; 상기 단위블럭과 특수블럭이 놓여지는 게임판과; 각 사용자가 구비한 상기 단위블럭과 특수블럭을 정리하기 위한 복수 개의 블럭정리대;를 포함하며, 상기 단위블럭의 일면에는 인식부가 형성되며, 상기 특수블럭을 이루는 단위블럭은 독립적으로 회전 가능하게 마련되는 것을 특징으로 한다.
      이에 의해, 복수의 블럭들을 적층 가능하게 구성하여 단어를 평면적으로는 물론 입체적으로도 배치시켜 단어 조합의 수를 확장시킬 수 있으며, 상기 블럭들을 입체적으로 배치시킴으로써 사용자의 공간감각이 향상될 수 있으며, 다각적 사고 능력의 증대에 도움을 줄 수 있다.
      또한, 블럭에 알파벳 뿐 아니라 그림 또는 도형을 표시하여 알파벳과 그림 또는 문자의 조합으로 단어를 완성시킴으로써 그림 또는 도형에 대한 스펠링이 자연스럽게 연상 암기될 수 있으며, 명사형, 부사형, 형용사형, 부사형 등의 단어의 형태변화에 대한 패턴을 익숙하게 함으로써, 어휘능력 증대에 도움을 줄 수 있다.
    • 50. 发明公开
    • 바베큐 핫도그
    • BARBECUE HOTDOG
    • KR1020130044958A
    • 2013-05-03
    • KR1020110109346
    • 2011-10-25
    • 이재영김지훈
    • 이재영김지훈
    • A23L13/60A21D13/00
    • A23L13/65A21D13/00A23L19/03
    • PURPOSE: A barbecue hotdog is provided to reduce the amount of oil therein while using various materials and sauce. CONSTITUTION: A barbecue hotdog based on 50 parts by weight of hotdog bread comprises 40-60 parts by weight of sausage, 10-20 parts by weight of grilled onion, 10-20 parts by weight of lettuce, 10-20 parts by weight of chicory, 12-24 parts by weight of barbecue topping, 5-10 parts by weight of pork cutlet source, 9-18 parts by weight of cheese source, and 7-13 parts by weight of tomato sauce. The pork cutlet source comprises wheat flour, butter, tomato ketchup, meat juice, bay leaves, Worcester sauce, salt, vinegar, ground pepper, onion, button mushroom, and cooking oil (olive oil, etc). The cheese source comprises sliced cheese, sugar, mayonnaise, and milk. The tomato sauce comprises tomato ketchup, water, sugar, and Italian seasoning.
    • 目的:在使用各种材料和酱料时,提供烧烤热狗以减少其中的油量。 构成:基于50重量份的热狗面包的烧烤热狗包括40-60重量份的香肠,10-20重量份的烤洋葱,10-20重量份的莴苣,10-20重量份的 菊苣,12-24重量份烧烤顶,5-10重量份猪排来源,9-18重量份奶酪源和7-13重量份番茄酱。 猪肉片包括小麦面粉,黄油,番茄酱,肉汁,月桂叶,伍斯特酱,盐,醋,胡椒粉,洋葱,纽扣蘑菇,食用油(橄榄油等)。 奶酪来源包括切片奶酪,糖,蛋黄酱和牛奶。 番茄酱包括番茄酱,水,糖和意大利调味料。