会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 6. 发明公开
    • Habitation de type maison notamment à ossature bois ou similaire
    • Wohnstättevom Typ Haus,insbesondere in Holzskelettbauweise oderÄhnliches
    • EP1978169A1
    • 2008-10-08
    • EP08370008.8
    • 2008-04-03
    • Carlier, Jean-Michel
    • Carlier, Jean-Michel
    • E04B1/10E04B1/18E04B1/26
    • E04B1/10E04B2002/565
    • L'invention concerne une habitation de type maison ou similaire résultant de l'assemblage de modules préfabriqués, aptes à constituer les murs, cloisons internes, voire planchers et versants de toiture, undit module (1), notamment mural ou de cloison, étant substantiellement constitué d'une ossature (2 1 , 2 2 , 2 3 , 2 4 ), notamment en bois pour le support d'une paroi, caractérisée en ce que lesdits modules présentent, en outre, sur leur(s) face(s) interne(s), un cadre intérieur (3) apte à recevoir un panneau (4) de parement intérieur, de telle façon à créer un vide technique (5), interne audit module (1), d'épaisseur au moins égale à celle dudit cadre intérieur (3), le cadre intérieur recevant le câblage électrique de l'installation électrique domestique de l'habitation.
      L'invention concerne également un module préfabriqué à ossature bois précâblé.
    • 住宅有预制模块(1),例如 每个由用于支撑墙壁的木框架(2-1)构成。 模块在其内表面上具有内框架(3),用于接收内表面(4) 石膏板,以创建厚度等于内框架的服务空间。 该空间接收包括电气装置的家用电气设备的管道或电线。 灯具。
    • 7. 发明公开
    • Prefabricated formwork
    • Vorgefertigte沙龙
    • EP0491394A1
    • 1992-06-24
    • EP91121800.6
    • 1991-12-19
    • Chagnon, ClaudeGoupil, YvanChagnon, SergeChagnon, AlainChagnon, LucChagnon, RobertPham, Trung Trinh
    • Chagnon, ClaudeGoupil, YvanChagnon, SergeChagnon, AlainChagnon, LucChagnon, RobertPham, Trung Trinh
    • E04B2/86
    • E04B2/8647E04B2002/565E04B2002/8688E04B2002/8694
    • A prefabricated collapsible formwork module is assembled at a factory site, including the provision of a pair of sheathing panels (1,2) which can be made of insulating material, as well as the mounting of the vapor barrier (13), the filler strips (9), bearing blocks (4,5), and flexible or foldable connecting elements (3) extending between bearing blocks on the exterior surfaces of the panels extending between the panels to retain the panels when they are being erected. The sheathing panels may also have a waterproof membrane applied thereto, and the concrete reinforcement is assembled between the sheathing panels at the factory site. When the framework module is fully assembled, it is then collapsed, that is, by moving one sheathing panel against the other including sandwiching the foldable or flexible connecting elements and the concrete reinforcement which is preferably in the form of a grid, and the module can then be stored and transported to a building site. At the building site, the module is spread apart to the full extent of the connecting means and spacers are provided between the sheathing panels for maintaining the panels apart. Typical male (14) and female (13) plates are intercalated at the edges of the sheathing panels to form joints (24) with adjacent panels.
    • 预制的可折叠模板模块在工厂现场组装,包括提供一对可由绝缘材料制成的护套板(1,2),以及安装蒸气阻挡层(13),填充条 (9),轴承座(4,5),以及在面板外表面上的轴承座之间延伸的柔性或可折叠连接元件(3),以在板被竖立时保持面板。 护套板还可以具有施加到其上的防水膜,并且在工厂现场将混凝土加固件组装在护套板之间。 当框架模块完全组装时,其然后被折叠,即通过将一个护套板相对于另一个夹套夹住,包括夹置可折叠或柔性连接元件和优选为格栅形式的混凝土加强件,并且模块可 然后存储并运送到建筑工地。 在建筑工地,模块在连接装置的全部范围内分开,并且间隔件设置在护板之间,用于将面板分开。 典型的阳(14)和阴(13)板插入护板的边缘以形成具有相邻面板的接头(24)。