会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 3. 发明公开
    • SHELL WITH ARM PORTS
    • 碗与腋下
    • EP3003097A4
    • 2016-06-22
    • EP14804498
    • 2014-04-18
    • EXXEL OUTDOORS LLC
    • FLORA MARTINSUMNICHT CASEYGLAVIN MICHAEL
    • A47G9/08
    • A47G9/086A41D15/04A47G9/08
    • A sleeping bag has an elongate shell defining a longitudinal axis and an inner volume sized and shaped to receive a user therein. The shell has a pair of fastener-less arm ports. Each of the arm ports is selectively moveable from a closed port position to an opened port position. Each of the ports has an inner panel and an outer panel. The inner panel is positioned in overlapping face-to-face engagement with the outer panel in the closed port position such that the inner and outer panels are generally in the same plane as the overlying portion. The outer panel is spaced from the inner panel in the opened port position to define a passage for allowing the user to extend their arm through the respective port.
    • 睡袋具有限定纵向轴线的细长外壳和尺寸和形状适于在其中容纳使用者的内部容积。 外壳具有一对无紧固件臂端口。 每个臂端口可选择性地从封闭的端口位置移动到打开的端口位置。 每个端口都有一个内板和一个外板。 内面板在封闭端口位置与外板重叠地面对面地定位,使得内板和外板通常在与上覆部分相同的平面中。 外板在打开的端口位置与内板间隔开,以限定用于允许使用者将其臂延伸通过相应端口的通道。
    • 5. 发明公开
    • Sac de couchage apte à recevoir un matelas, et ensemble comprenant un sac de couchage et un matelas
    • 睡觉容纳床垫的袋,和总单元从睡袋和床垫
    • EP2567640A1
    • 2013-03-13
    • EP12182930.3
    • 2012-09-04
    • DECATHLON
    • Kelkel, YohannGue, AdrienLafoux, Benjamin
    • A47G9/08A47C17/64
    • A47G9/086A47G9/08
    • L'invention concerne un sac de couchage apte à recevoir un matelas, et trouve notamment une application au domaine des loisirs de plein air comme le camping.
      Le sac de couchage (1) est apte à être utilisé dans une première configuration avec un matelas (2) et dans une deuxième configuration sans matelas, le sac de couchage comprenant d'une part un panneau souple ou plusieurs panneaux souples assemblés, le ou les panneaux souples étant aptes à constituer un espace de couchage pour un utilisateur, et d'autre part une poche de réception (3) apte à recevoir le matelas dans la première configuration, cette poche de réception étant solidaire du panneau souple ou d'un des panneaux souples assemblés, du côté de sa face externe (4) opposée à l'espace de couchage, la poche de réception présentant une ouverture d'introduction (5) du matelas et étant munie de moyens de maintien (6, 7, 8) aptes à maintenir le matelas dans la poche de réception dans la première configuration.
      La poche de réception est pourvue de premiers moyens de solidarisation (9) répartis sur le pourtour de l'ouverture d'introduction, la face externe du panneau souple étant pourvue de deuxièmes moyens de solidarisation (10).
      Les premiers et deuxièmes moyens de solidarisation sont aptes à coopérer dans la deuxième configuration en sorte que l'ouverture d'introduction soit fermée.
    • 袋(1)具有用于在使用配置接收床垫(2)的接收凹部(3)。 口袋被固定到柔性面板在外部面(4)的一侧。 该袋具有床垫的导入口(5)。 护套(6),柔性细长元件(7)和所述钩保持在配置口袋床垫。 袋配备有分布在所述开口的圆周上的固定单元(9)。 面配备有固定部(10)。 的单位,即 滑动紧固件,配合以关闭而不床垫在另一配置中的开口。 挠性板是由弹性材料制成的。 口袋是从配备有棉花和/或羽毛弹性材料制成。
    • 6. 发明公开
    • Reversibel verlängerbarer Sack, insbesondere Fußsack, sowie reversibel verlängerbare flexible Röhre
    • ReversibelverlängerbarerSack,insbesondereFußsack,sowie reversibelverlängerbareflexibleRöhre
    • EP2319335A1
    • 2011-05-11
    • EP09011297.0
    • 2009-09-03
    • teutonia Kinderwagenfabrik GmbH
    • Hackmann, KarinLüdeking, GünterSchlerholz, MaikBohnenberger, RalfKüchler, Christof
    • A41D15/00A47G9/06A47G9/08
    • A47G9/066A41D15/002A47G9/08
    • Die vorliegende Erfindung betrifft einen verlängerbaren Sack, oder eine verlängerbare flexible Röhre enthaltend mindestens einen ersten Reißverschluss, umfassend eine erste Reißverschlussbahnhälfte, und eine zweite, zur ersten Reißverschlussbahnhälfte komplementäre Reißverschlussbahnhälfte, wobei die erste Reißverschlussbahnhälfte nach einem Umlauf um den Umfang des Sacks bzw. der Röhre beabstandet vom gemeinsamen Ausgangspunkt und näher zur Sack bzw. ersten Röhrenöffnung ist als dieser Ausgangspunkt und wobei die zweite Reißverschlussbahnhälfte nach einem Umlauf um den Umfang beabstandet vom Ausgangspunkt und näher zum Boden bzw. zum zweiten Röhrenöffnung ist als dieser Ausgangspunkt und wobei die ersten und zweiten Reißverschlussbahnhälften sich in einem Ausmaß entlang des Umfangs über den gemeinsamen Ausgangspunkt hinaus erstrecken, dass dieser Ausgangspunkt im verschlossenen Zustand von ersten und zweiten Reißverschlussbahnhälften durch diese und/oder einen Abschnitt der Wandung überdeckbar bzw. überdeckt ist.
      Des weiteren betrifft die Erfindung die Verwendung des erfindungsgemäßen Sacks als Fußsack, Schlafsack oder Kleidersack sowie die Verwendung der erfindungsgemäßen flexiblen Röhre als Hosenbein, Ärmel, Oberbekleidungsstück oder Fußsack.
    • 可逆延伸袋包括纵向调节单元,其具有拉链(8)。 拉链包括放置在袋壁(4)的外侧的拉链半纤维(12,14)。 拉链网半部具有网状端部(16,18)。 在袋壁的外侧沿着其腹板从共同的输出点(10)移除拉链半纤维网。 对于可延伸的柔性管,特别是可延伸的脚袋还包括一个独立的权利要求。
    • 7. 发明公开
    • Un ensemble formant moyen de couchage et d'abri constitué d'une tente
    • Zeltartige Schlaf- und Schutzgelegenheit。
    • EP0252054A2
    • 1988-01-07
    • EP87870048.3
    • 1987-04-09
    • Replyuk, Erno
    • Replyuk, Erno
    • E04H15/32
    • E04H15/324A47G9/08A47G2009/003
    • Cet ensemble se présente sous forme d'un paquetage dans lequel on retrouve une tente double, de conception telle que la condensation ne peu s'y installer, un matelas (1) pneumatique auto-gonflant qui a pour but le confort pour se reposer m ais aussi d'isolation du sol dans le cas de température très basse grâce a la mousse qui garni l'intérieur du matelas.
      D'une toile spéciale (5) sous forme de composite dans laquelle une toile tissée aluminisée est emprisonnée entre deux toiles de coton et dont le rôle est d'empécher la création de la condensation entre le matelas et le sac de couchage.
      Un sac de couchage
      Dans une des formes d'exemple des mâts de tente pouvant se transformer en longerons de brancard assemblé a un jeu de sangles (10) et le matelas pneumatique ils deviennent un brancard.
      Le tout roulé en un paquet compact
      Pour une utilisation plus simple et rapide,entre la toile spéciale sous forme composite et le matelas pneumatique,il est prévu une forme,a titre d'exemple,de fixation pour les rendreent solidaire.
    • 该设施采用包含双层帐篷的形式,其设计为使得不能在其中形成冷凝物,自充气空气床垫,其目的是为了在躺下时提供舒适性,同时也为了从地面提供绝缘 在通过将床垫内部排列的泡沫制成的温度非常低的情况下。 一种复合形式的特殊布,其中一块镀铝的织布被封闭在两块印花布之间,其作用是防止床垫和睡袋之间形成冷凝。 睡袋在示例性实施例中的一个中,能够转换成侧轨的帐篷杆,当连接到一组带子并且空气床垫成为担架时。 全部卷成小型包装为了更简单快速地使用复合形式的特殊布料和空气床垫之间,例如用于紧固以便将它们固定在一起的装置。
    • 8. 发明公开
    • SHELL WITH ARM PORTS
    • 外壳与ARM端口
    • EP3003097A1
    • 2016-04-13
    • EP14804498.5
    • 2014-04-18
    • Exxel Outdoors, LLC
    • FLORA, MartinSUMNICHT, CaseyGLAVIN, Michael
    • A47G9/08
    • A47G9/086A41D15/04A47G9/08
    • A sleeping bag has an elongate shell defining a longitudinal axis and an inner volume sized and shaped to receive a user therein. The shell has a pair of fastener-less arm ports. Each of the arm ports is selectively moveable from a closed port position to an opened port position. Each of the ports has an inner panel and an outer panel. The inner panel is positioned in overlapping face-to-face engagement with the outer panel in the closed port position such that the inner and outer panels are generally in the same plane as the overlying portion. The outer panel is spaced from the inner panel in the opened port position to define a passage for allowing the user to extend their arm through the respective port.
    • 睡袋具有细长壳体,该细长壳体限定纵向轴线和内部容积,该内部容积的尺寸和形状被设定为在其中容纳使用者。 外壳有一对无紧固件的臂端口。 每个臂端口可选择性地从封闭端口位置移动到打开端口位置。 每个端口都有一个内部面板和一个外部面板。 内部面板在闭合端口位置处与外部面板重叠面对面地接合,使得内部面板和外部面板通常与覆盖部分处于同一平面中。 外部面板在打开的端口位置与内部面板间隔开以限定允许使用者伸出其臂部通过相应端口的通道。