会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 73. 发明公开
    • Kühlerbefestigung in einem Kraftfahrzeug
    • Kühlerbefestigung在einem Kraftfahrzeug
    • EP1342604A1
    • 2003-09-10
    • EP03004592.6
    • 2003-03-01
    • ADAM OPEL AG
    • Schork, Manfred
    • B60K11/04
    • B60K11/04
    • Kühlerbefestigung in einem Kraftfahrzeug mit einem an einer Karosserie (6) befestigten Halter (5) und einem am Kühler (1) befestigten Gegenhalter (2, 3), der in einem Kühlerpuffer (4) angeordnet ist, und mit einer außen an dem Halter anliegenden Federklammer (7) , die den Gegenhalter (2, 3) über den Kühlerpuffer (4) am fahrzeugfesten Halter (5) verspannt. Der Halter weist zwei Schenkel (8, 9) auf, wobei der erste Schenkel (8) an der Karosserie befestigt ist und der zweite Schenkel (9) über ein Scharnier (10) mit dem Halter (5) verbunden ist.
    • 散热器附件具有固定在车辆本体上的保持器(5),并且具有两个腿,其中第一个(8)固定在车身上,而另一个(9)通过胶片铰链连接到保持器 (10)。 保持器的第二支腿的打开方向远离散热器缓冲器(4)。 保持器的腿具有用于容纳U形弹簧夹(7)的锁定突起(11)的槽(20)。 U的侧面(16,17)和底座(12)具有各自的波纹(18,19和13)。
    • 76. 发明公开
    • Schalthebelanordnung mit klemmgeschütztem Balg
    • Schalthebelanordnung mitklemmgeschütztemBalg
    • EP1331421A2
    • 2003-07-30
    • EP02028864.3
    • 2002-12-23
    • ADAM OPEL AG
    • Hahn, Thorsten, Dipl.-Ing.Geiberger, Axel, Dipl.-Ing.
    • F16H59/02
    • F16H59/0213
    • Die Erfindung betrifft eine Schalthebelanordnung mit einem einklemmgeschützten Balg. Der Balg (4) ist mit einer Spitze (8) an einem Schalthebel (2) befestigt, der sich durch eine Öffnung (3) eines Trägers (1) erstreckt. Eine Basis 7 des Balgs ist mit dem Rand der Öffnung 3 verbunden, und ein durchhängender Abschnitt (11) erstreckt sich durch die Öffnung 3 hindurch bis in die Nähe eines Klemmgefährdungsbereiches (13) an einem Gelenk (9) des Schalthebels. Um ein Eindringen des durchhängenden Abschnitts (11) in den Klemmgefährdungsbereich (13) zu verhindern, sind Mittel (26) zum Verschieben des durchhängenden Abschnitts (11) aus einer Gleichgewichtsposition in Richtung des Randes der Öffnung (3) angeordnet.
    • 换档装置包括支撑件,通过铰链(9)与支撑件枢转并延伸穿过支撑件的开口(3)的齿轮(2)和围绕齿轮换档的可变形波纹管(4)。 波纹管具有连接到开口的边缘的基部,固定到齿轮移位的末端和悬挂在基部和尖端之间的开口的部分(11)。 加强元件布置成将悬挂部分从均衡位置滑动到开口的边缘。 优选特征:增强元件围绕变速器以环形方式延伸并且连接到档位。 波纹管由内外层材料层组成,其一侧位于固定在内层材料层的最低点与波纹管末端之间。
    • 78. 发明公开
    • Abdeckung für einen Gassack einer Aufprallschutzvorrichtung für Fahrzeuginsassen
    • Abdeckungfüreinen Gassack einer AufprallschutzvorrichtungfürFahrzeuginsassen
    • EP1321336A2
    • 2003-06-25
    • EP02027463.5
    • 2002-12-10
    • ADAM OPEL AG
    • Rick, Ulrich, Dipl.-Ing.
    • B60R21/20
    • B60R21/2165
    • Die Erfindung betrifft eine Abdeckung für einen Gassack einer Aufprallschutzvorrichtung für Fahrzeuginsassen mit einer Stirnwand, die zwischen dem gefalteten Gassack und einem Fahrzeuginsassen angeordnet ist, wobei die Abdeckung definierte linienartige Schwächungszonen aufweist, die bei sich entfaltendem Gassack als Sollbruchstellen fungieren und eine Öffnung der Abdeckung ermöglichen, wobei die Festigkeit der Schwächungszonen variabel ausgestaltet ist, wobei die Schwächungszonen innerhalb eines ersten Bereichs, der der Mitte der Stirnwand näher liegt, eine relativ geringere Festigkeit aufweisen, wogegen die Schwächungszonen in zweiten bzw. dritten Bereichen, die von der Mitte der Stirnwand weiter entfernt angeordnet sind, eine relativ größere Festigkeit aufweisen.
      Gemäß einem Aspekt der Erfindung ist vorgesehen, dass die Schwächungszonen (10) innerhalb des der Mitte der Stirnwand (4) näher liegenden ersten Bereichs (12) einen Initialbereich (14) in Form eines bogen- oder taschenförmigen Abschnittes aufweisen, an dem der sich entfaltende Gassack (8) flächig andrückt und der vom sich entfaltenden Gassack (8) als erstes geöffnet wird.
      Gemäß einem weiteren Aspekt der Erfindung ist vorgesehen, dass erste Übergangsbereiche (20) zwischen dem ersten und zweiten Bereich (12, 16) bzw. zwischen dem ersten und dritten Bereich (12, 18) vorgesehen sind, die jeweils als erste Radien (21) ausgebildet sind.
    • 初始化区域(14)在以直线运行的第一区域(12)内呈弯曲凹痕的形式。 顶部翼片型开口(26)明显地大于相应减小的底部折翼式开口(28)。 安全气囊展开并利用其设计,具有很高的安全性,可以打开初始化区域。 在车辆乘客的冲击保护装置中,还包括用于制造气囊盖的方法的独立权利要求。
    • 79. 发明公开
    • Universales Anschlussstück
    • 大学Anschlussstück
    • EP1319884A2
    • 2003-06-18
    • EP02024087.5
    • 2002-10-29
    • ADAM OPEL AG
    • Brünjes, Arend, Dipl.-Ing.
    • F16L37/38
    • F16L37/38F17C2205/037
    • Die vorliegende Erfindung schafft erstmals einen Kombinations-Anschlussnippel (1) für die Übertragung von unter Druck vorgespannten gasförmigen und/oder flüssigen Fluiden. Dieser Kombinations-Anschlussnippel (1) ist vorzugsweise als Erdgas-Füllventil zum Befüllen von Kraftfahrzeugen bzw. von Kraftfahrzeug-Gastanks ausgebildet. Er weist ein Nippelgehäuse (2) mit Durchflusskanal (4) auf, sowie einen an dem Nippelgehäuse (2) gebildeten, rückwärtigen Befestigungsabschnitt (34) für einen Behälter und/oder eine Leitung. Ferner verfügt er über einen vorderen Kupplungsabschnitt (6), der z.B. zum Angriff eines Spannzangenmechanismus einer Füllkupplung dient, wobei dieser Kupplungsabschnitt sich in zwei Teilbereiche aufgeteilt ist, die jeweils zum Angriff einer Füllkupplung gemäß dem NGV1-Standard oder einer Füllkupplung gemäß dem italienischen Standard ausgelegt sind.
    • 用于用天然气填充车辆的连接接头具有两个部分(22,106)中的接头壳体(6)。 较小直径(D3)的上部(106)与NGV1标准填充连接器配合,而较大直径(D4)的下部(22)与意大利标准连接器一起使用。
    • 80. 发明公开
    • Schmiermittelzuführung für ein Planetengetriebe
    • Schmermittelzüführungfürein Planetengetriebe
    • EP1319871A2
    • 2003-06-18
    • EP02027219.1
    • 2002-12-06
    • ADAM OPEL AG
    • Barnbeck, Armin, Dipl.-Ing.Sahl, Holger, Dipl.-Ing.Thiel, Andreas, Dipl.-Ing.
    • F16H57/04
    • F16H57/0427F16H57/0479F16H57/0482
    • Die Erfindung betrifft eine Schmiermittelzuführung für ein Planetengetriebe, insbesondere der radial außen angeordneten Lagerungen (6) der Planetenräder (7).
      Um die für Schmierung und Schwingungsdämpfung dieser Lagerungen (6) erforderliche Menge von Schmierstoff bei allen Betriebsbedingungen, auch solchen Bedingungen, wie sie bei Leistungsverzweigungsgetrieben vorkommen, bereitstellen zu können, wird vorgeschlagen, das in einer Schmiermittelzuführungsleitung (8) in der Getriebehauptwelle (1) unter Druck bereitgestellte Schmiermittel durch radiale Schmierbohrungen (9) zu einer mit dem Planetenträger (4) verbundenen Ringnut (13) zu leiten, von der es mit Rohrleitungen (15) gezielt zu Höhlungen (16) in den Lagerbolzen (5) der Planetenräder (7) gelangt und aus diesen durch radiale Bohrungen (19) zu den Lagerungen (6).
      Es gelingt damit eine für Schmierung und Schwingungsdämpfung ausreichende Versorgung der Lagerungen (6) mit Schmierstoff.
    • 润滑剂供应系统具有润滑剂供应管线(8)。 润滑剂通过径向钻孔(9)到连接到行星架(4)的环形槽(13)。 从这里,通过管(15)到行星齿轮(7)的轴承螺栓(5)中的空腔(16),然后通过更多的径向钻孔(19)到轴承(6)。