会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 51. 发明公开
    • Drehgestell für ein Schienenfahrzeug
    • Drehgestellfürein Schienenfahrzeug。
    • EP0417399A2
    • 1991-03-20
    • EP90109793.1
    • 1990-05-23
    • Eurocopter Deutschland Gesellschaft mit beschränkter Haftung
    • Leo, RolfOefner, WalterNowak, Franz
    • B61F5/52
    • B61F5/523B61F5/30Y02T30/38
    • Bei einem Drehgestell für ein Schienenfahrzeug, mit einem die Aufgabe der Primärfederung übernehmenden Drehgestell­rahmen (2) in Faserverbundbauweise, welcher aus zwei an ihren Enden die Radsatzachsen (8, 10) lagernden Längs­trägern (4) besteht, die im Bereich zwischen den Rad­sätzen (8, 10) durch einen vorderen und einen hinteren Querträger (20) und ein zwischen den Querträgern ange­ordnetes Rahmenversteifungsteil (18) schubsteif, aber torsionsweich miteinander verbunden sind, wird erfindungs­gemäß eine kostengünstige Fertigung baugleicher Faser­verbundstrukturen in großen Stückzahlen für unterschied­liche Einsatzfälle dadurch ermöglicht, daß der Drehge­stellrahmen aus drei, getrennt voneinander jeweils in Integralbauweise vorgefertigten Faserverbund-Rahmen­komponenten (4, 16) besteht, nämlich den beiden bau­gleichen Längsträgern (4) und einer einteilig das zentrale Rahmenversteifungsteil sowie die vorderen und hinteren Querträgerteile umfassenden Mittelstruktur (16), und daß die Längsträger und die Mittelstruktur im Bereich der Querträgerteile mit Hilfe von starren Eckverbindungen (38, 40, 42, 44) austauschbar zum Drehgestellrahmen zu­sammengefügt sind.
    • 在具有转向架框架(2)的转向架框架(2)的转向架中,以复合纤维设计,其承担主悬架的功能并且由承载轮组轴(8,10)的两个纵向支撑件(4)组成, 在它们的端部,这些支撑件以剪切力刚性地彼此连接,但是通过前横向支撑件(20)和前后横向支撑件(20)在轮组(8,10)之间的区域中的扭转方面是柔性的 根据本发明,根据本发明,构造上相同的复合纤维结构的经济生产对于不同的应用是大量可能的,因为转向架由三个复合纤维框架部件(4,16)组成, ,即两个结构相同的纵向支撑件(4)和一个中心结构(16),其中一个部分包括中央框架加强部分和前后横向支撑部分,其中fr 在每种情况下,使用一体式构造方法,ame部件彼此独立地预制,并且纵向支撑件和中心结构在横向支撑部分的区域中借助于刚性拐角连接件可互换地连接到转向架框架(38 ,40,42,44)。
    • 55. 发明公开
    • Drehgestell
    • Drehgestell。
    • EP0363573A2
    • 1990-04-18
    • EP89111852.3
    • 1989-06-29
    • Eurocopter Deutschland Gesellschaft mit beschränkter Haftung
    • Leo, RolfNowak, Franz
    • B61F5/32B61F5/52
    • B61F5/325B61F5/523Y02T30/38
    • Um einen Radsatzlenker (12) für das Drehgestell eines Schienenfahrzeugs, der endseitig einerseits am Drehgestellrahmen und andererseits am Radsatzlager­gehäuse jeweils über Verschraubungen und metalli­sche Verzahnungen (14) fest eingespannt ist, auf herstellungsmäßig einfache Weise mit hoher Dauerfestigkeit in Vertikalrichtung elastisch, in Quer- und Längsrichtung hochsteif und zugleich auch elektrisch nicht-leitend auszubilden, ist der Lenker erfindungsgemäß in Hybridbauweise aus je­weils im Lenker-Endbereich (30) angeordneten, mit den Verzahnungen versehenen Metallplatten (32) sowie einem von diesen getrennt vorgefertigten, blattfederartig ausgebildeten Faserverbundbauteil (28) mit zwischen den Metallplatten vorwiegend uni­direktionalem, im Platten-Auflagebereich jedoch im wesentlichen quasiisotropem Faserlagenaufbau zu­sammengefügt und die Metallplatten sind mit dem Faserverbundbauteil jeweils durch mehrere, paß­genau in entsprechende Aufnahmebohrungen (40) des Faserverbund-Bauteils eingreifende Verbindungs­elemente (34, 38) verkoppelt.
    • 因此,用于轨道车辆的转向架的转向架单元转向装置(12),该车轮单元转向装置在端部牢固地安装在一侧的转向架框架和另一侧的车轮单元轴承壳体上, 在每种情况下,通过螺纹连接和金属齿系统(14),从制造的角度来看,以简单的方式设计为具有高的疲劳极限,使得在垂直方向上具有弹性,在横向 并且同时也不导电,转向装置根据本发明以混合型结构从金属板(32)组装,每种情况均布置在转向装置的端部区域(30)中 并且设置有齿系统以及从这些金属板(32)分开预制的纤维复合材料部件(28),被设计成类似于板簧,并且具有纤维层的结构,其主要是单向的 金属板,但是在板承载区域中基本上是准各向同性的,并且金属板在每种情况下通过多个连接元件(34,38)耦合到纤维复合部件,所述多个连接元件(34,38)接合到相应的位置孔 纤维复合材料部件。
    • 57. 发明公开
    • Biegeträger
    • Biegeträger。
    • EP0242552A2
    • 1987-10-28
    • EP87103289.2
    • 1987-03-07
    • Messerschmitt-Bölkow-Blohm Gesellschaft mit beschränkter Haftung
    • Oefner, WalterSinger, Gerhard
    • B61F5/52F16F1/36B60G11/02
    • B29D99/0003B29K2105/04B29K2105/0809B29K2105/101B61F5/523F16F1/368Y02T30/38Y10T428/233Y10T428/24091Y10T428/24132Y10T428/24174Y10T428/24182Y10T428/24744Y10T428/249924Y10T428/249981
    • Bei einem Biegeträger (6), insbesondere für den Drehge­stellrahmen eines Schienenfahrzeuges, bestehend aus einer zumindest in der Beigeträgermitte relativ biege­steifen, an den Biegeträger-Endabschnitten elastisch ausgebildeten Faserverbundstruktur mit einem oberen und einem unteren als Ober- bzw. Untergurt mit jeweils in Trägerlängsrichtung unidirektionaler Faserorientie­rung ausgebildeten Faserstrang (10, 12) und mit einem zwischen den Fasersträngen als Abstandhalter angeord­neten Faserverbundkern ist der Faserverbundkern erfin­dungsgemäß aus lamellenartig über die Breite des Biege­trägers verteilt zwischen sich jeweils in Trägerlängs­richtung verlaufende Hohlkammern (18) begrenzenden, randseitig in den oberen und den unteren Faserstrang eingebundenen Faserverbund-Schubstegen (16) mit einer zur Trägerlängsrichtung geneigten Faserorientierung zusammengesetzt, wodurch den Forderungen nach einer hohen Torsionssteifigkeit, einer großen Biegefestig­keit und einer definierten, von den relativ biegewei­chen Endabschnitten zur Biegeträgermitte hin zunehmen­den Biegesteifigkeit auf äußerst gewichtssparende, faserverbundgerechte Weise entsprochen wird.
    • 在弯曲支承件(6),特别是用于轨道车辆的转向架构架,相对刚性的由在米色载波中心一个至少可弹性形成在具有上表面和作为顶部和底部弦杆在纤维取向的长度方向的下部与每个单向纤维复合结构的弯曲梁的端部 形成纤维束(10,12)和具有根据本发明的从层状其间在每种情况下在中空室的长度方向的限制(18)上的边缘侧上延伸到分布在弯曲束的宽度和下部纤维线嵌入设置在纤维线之间的纤维复合材料芯的间隔物纤维复合芯 与倾斜支撑组装到纤维取向的纵向方向,复合纤维抗剪腹板(16),由此对高扭转刚度的要求,大的弯曲强度和所定义,的 光束中心的相对柔软的端部朝向增加弯曲刚度是适合于极低重量,纤维复合公平。