会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 55. 发明公开
    • Interior panel element
    • Innenraum-Paneelelement
    • EP0726199A1
    • 1996-08-14
    • EP96850013.2
    • 1996-01-30
    • FINNYARDS OY
    • Salonen, AriMoisanen, Jari-Pekka
    • B63B3/68E04F13/12
    • B63B3/68E04C2/384E04F13/12
    • The invention relates to an element for internal wall/ceiling panelling of ship interiors, particularly for fire insulation in high-speed ships, chiefly those made of aluminium. The invention is based on manufacturing the edge frame (1) of the element from perforated and shaped sheet metal section which encircles around the element at all of its edges and then attaching to such an edge frame a lightweight sheet cladding (2), which acts as a covering panel of the element. Such an element can be developed into the most preferred embodiment of the invention by filling the space between the edge frame (1) and the sheet cladding (2) with a fire-resistant insulation material (7, 8), particularly mineral wool.
    • 本发明涉及一种用于船舶内部的内墙/天花板镶板的元件,特别是用于高速船,主要是由铝制成的防火绝缘材料。 本发明基于从穿孔和成形的金属板部分制造元件的边缘框架(1),该边缘框架(1)围绕元件在其所有边缘处环绕,然后将这种边缘框架附接到轻质的薄片包层(2) 作为元素的覆盖面板。 通过用耐火绝缘材料(7,8)特别是矿棉填充边缘框架(1)和片状包层(2)之间的空间,可以将这种元件显影成本发明的最优选实施例。
    • 58. 发明公开
    • Mehrteilige Wandverkleidung
    • Mehrteilige Wandverkleidung。
    • EP0436856A1
    • 1991-07-17
    • EP90123832.9
    • 1990-12-11
    • HOWALDTSWERKE-DEUTSCHE WERFT AG
    • Gamm, Klaus
    • B63B3/68
    • B63B3/68
    • Für die Verkleidung von Wänden insbesondere von Schotts und ähnlichen Wänden von Schiffen werden Teile nach Art eines Bausatzes verwendet, die aus einzelnen dünnwandigen Tafeln (4) von hantierbarer Größe, ersten flachen Profilteilen (2, 2a) und zweiten Profilteilen (3), die U-förmig abgewinkelt sind, bestehen. Die ersten und zweiten Profilteile weisen Schlitze (11, 31) auf in die die Tafeln (4) eingesteckt werden. Die Länge der Profilteile entspricht der Länge einer Kante von einer oder mehreren Tafeln. Die U-förmigen Profilteile (3) können mittels Halteelementen in Form federnder Klammern (5) gegeneinander verriegelt werden. In die U-förmigen Profilteile können Halteelemente mit einem hammerkopfartigen Ende eingreifen, die sich klemmend an Stäben abstützen, die an der zu verkleidenden Wand angebracht werden. In der Verkleidung herzustellende Durchbrüche (z. B. 42) werden durch einen Einschnitt (43) in einfacher Weise erzeugt und dieser Einschnitt (43) kann durch ein flaches Profilteil (21) bis auf den zu verbleibenden Durchbruch (42) wieder verschlossen werden. Durch die Zusammensteckbarkeit der Teile kann eine Verkleidungswand auch über eine größere Fläche ohne Verschweißungen, Verschraubungen, Nietungen oder ähnliche aufwendige Befestigungen hergestellt werden.
    • 为了覆盖墙壁,特别是船上的舱壁和类似的墙壁,部件以建筑工具的方式使用,其包括具有可控比例的单个薄壁板(4),第一平坦轮廓部分(2,2a)和第二 型材零件(3),其形状为U形。 第一和第二轮廓部分表现出插入板(4)的狭缝(11,31)。 轮廓部分的长度对应于一个或多个板的边缘的长度。 可以使用弹性夹子(5)形式的保持元件将U形轮廓部分(3)锁定在一起。 具有锤头类型端部的保持元件可以接合在U形轮廓部分中,并且被夹持到安装在要被覆盖的壁上的杆上。 在盖子上制成的开口(例如42)可以简单地由槽(43)制成,并且该槽(43)可以通过扁平轮廓部分(21)再次关闭,仅留下要保留的开口。 因为这些部件可以装配在一起,所以即使在大的表面上也可以生产覆盖壁,而不需要焊接,螺栓连接,铆接或类似昂贵的固定方法。