会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 91. 发明公开
    • Gebäude mit variablen Nutzungseinheiten
    • Ge ude。。。。。。。。。
    • EP2639370A2
    • 2013-09-18
    • EP12159380.0
    • 2012-03-14
    • Lödige, Rudolf
    • Lödige, Dr. RudolfLödige, Jan
    • E04B1/34E04B1/348E04H1/02
    • E04H1/02E04B1/34E04B1/34869
    • Die Erfindung betrifft ein Gebäude (1) mit mehreren Geschossebenen (2), mit mehreren Nutzungseinheiten (3) und mit einem Treppenhaus, von dem aus die Nutzungseinheiten zugänglich sind, wobei die Nutzungseinheiten jeweils eine Nutzfläche mit einer Anzahl von stationären Funktionsräumen aufweisen, wobei eine Anzahl von mobilen Funktionsräumen (12) vorgesehen sind, die mittels einer Fördereinrichtung (15) innerhalb des Gebäudes zwischen einer Sammelstation (13) und den Nutzungseinheiten bewegbar angeordnet sind, so dass der mobile Funktionsraum mit einem stationären Funktionsraum einer der Nutzungseinheiten räumlich koppelbar ist zur Erweiterung der Nutzfläche derselben Nutzungseinheit.
    • 该建筑物具有使用单位,例如 房屋单元,包括具有固定功能区域的有效区域。 移动功能区域(12,12')通过建筑物内的输送装置可移动地布置在收集站和使用单元之间,使得移动功能区域与用于使用单元之一的固定功能区域空间连接, 有效面积的使用单位。 垂直输送机(22),其中移动功能区域在故障平面(2,2')之间的轴中在垂直方向上移动。 移动功能区设计为桑拿区,健身区或家庭影院区,音乐区和派对区。 一个独立的权利要求也包括在功能空间扩展装置中。
    • 93. 发明公开
    • PREFABRICATED REINFORCED-CONCRETE SINGLE-FAMILY DWELLING AND METHOD FOR ERECTING SAID DWELLING
    • VORGEFERTIGTES STAHLBETON-EINFAMILIENWOHNHAUS UND VERFAHREN ZUR ERRICHTUNG DES WOHNHAUSES
    • EP1992750A1
    • 2008-11-19
    • EP06841726.0
    • 2006-12-01
    • Covenex, S.L.
    • CAMPOS GINÉS, Alejandro
    • E04B1/04E04B1/20E04H1/02E04B1/343
    • E04H1/02E04B1/04E04B1/20E04F11/02
    • The invention relates to a prefabricated reinforced-concrete single-family dwelling and method for erecting said dwelling, the principal components of which, such as pillars (1), enclosing walls (4), slabs (7), roof (9), etc., are prefabricated at the workshop from reinforced concrete. Not only the slabs (7) but also the enclosing walls (4) carry precise installations integrated into their interior. The elements are positioned mechanically in accordance with the dwelling layout. Starting with the foundations, produced in situ, the tie beams and corresponding seatings for supporting the enclosure walls (4) are made, proceeding, in correlative order, to erection of the dwelling with interior and dividing enclosing walls (8), staircases (13), slabs (7) and exterior enclosing walls (4), finishing with the roof (9), in order subsequently to proceed to connecting the various installations between enclosing walls and false ceilings where they are incorporated.
    • 本发明涉及一种用于竖立所述住宅的预制钢筋混凝土单户住宅和方法,其主要部件如支柱(1),围墙(4),板坯(7),屋顶(9)等 在车间由钢筋混凝土预制。 不仅板坯(7),而且包围的墙壁(4)都带有精确的安装,整合在其内部。 元件根据住宅布局机械地定位。 从现场生产的地基开始,制造用于支撑封闭壁(4)的连接梁和相应的座,以相关的顺序进行,以内部和分隔围墙(8),楼梯(13) ),板坯(7)和外部包围壁(4),用屋顶(9)整理,以便随后进行连接围绕围墙的各种装置和它们结合在一起的假天花板。
    • 95. 发明公开
    • Gebäude
    • EP1205614A3
    • 2003-07-09
    • EP01123725.2
    • 2001-10-04
    • Peter, Werner
    • Peter, Werner
    • E04H1/04E04B1/348
    • E04H1/02
    • Ein Gebäude mit einem Fundament (10), wenigstens einem Stockwerk mit durch Wände abgeteilten Räumen und einem Dach (12) ist im Baukastenprinzip so geplant und gebaut, daß zur beliebigen, nachträglichen Erweiterung die Räume jedes Stockwerks als Module ausgebildet sind. Die Module können wahlweise an die Wände der angrenzenden Module angebaut werden, wobei das Dach (12) mit seinen Grundrißabmessungen den Maximalabmessungen der Endausbaustufe entspricht. In jedes Stockwerk (A, B, C) ist eine Bodenplatte (22) eingebaut, die in Form und Größe mit dem Grundriß der Endausbaustufe übereinstimmt und die mit allen anderen Bodenplatten (22) über vertikal durchgehende, tragende Säulen (24) verbunden ist.
    • 该建筑有一个基础,至少有一层,房间分为墙壁(16,18)和屋顶。 房间由模块形成,选择性地建立在相邻模块的墙壁上。 在每个楼层中,建造一个地板板(22),其形状和尺寸与建筑物的端部结构平台的平面图重合,并且通过通过支撑柱(24)与所有其它地板板连接。 基座和/或底板,用于其后表面的放大,具有用于连接另外的基础板的连接部件。 具有其预计设计尺寸的屋顶对应于最终结构阶段的最大尺寸。 模块可以由所有习惯建筑材料形成。
    • 99. 发明授权
    • Mehrgeschossiges Wohnhaus und Verfahren zu dessen Erstellung
    • 多层住宅建筑和其制备方法
    • EP0724677B1
    • 1998-12-09
    • EP94928509.2
    • 1994-10-20
    • CLIP Systems AG
    • Fleischhauer, RaphaelThomann, Jürg
    • E04B1/348E04H1/02
    • E04B1/34869E04H1/02
    • A multi-storey house (1) is built on the actual site of the house with at least one living area. It is only when the living areas (3, 4) have been built that a room unit (5, 6) containing the entire house infrastructure is interchangeably disposed on the exterior (57) of the living areas (3, 4). Only the room unit is connected to the water supply and drainage pipes and to the power supply lines which the house requires. The room unit or units (5, 6), with elements necessary for the entire house infrastructure, is/are delivered already fully equipped and operative. It is only when the living areas (3, 4) have been built that the room unit or units is/are mounted interchangeably on the exterior (57) of the latter and is/are connected to the supply and drainage pipes. Since the living area is built on the actual site of the house, a style of construction which aesthetically blends into the landscape can be selected and locally available building materials can be used. The concept of the room unit which is to be attached ("docked on") to the house shell already built, which contains the house infrastructure, and which is produced separately from the living areas, enables said room unit to be assembled economically and to a high standard of quality, to the stage in which it is ready for use, in a factory where all technical facilities, such as measuring instruments, assembly tools, etc., are available.