会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 4. 发明公开
    • Hohlleiter mit Primärstrahler
    • Hohlleiter mitPrimärstrahler。
    • EP0178259A2
    • 1986-04-16
    • EP85810454.0
    • 1985-10-04
    • HUBER & SUHNER AG KABEL-, KAUTSCHUK-, KUNSTSTOFF-WERKE
    • Studach, Anton
    • H01P1/17H01Q13/24
    • H01Q13/24H01P1/173
    • Der Primärleiter besteht aus einem quadratischen geraden Hohlleiter (10). Ein Septum (13) mit abgestufter Stirnpartie als Polarisator bildet eine Trennwand im Hohlleiter (10), so dass zwei identische rechteckige Hohlleiter (21, 22) entstehen. Zur Vermeidung von Echowellen ist eine Filterpartie (F) vorgesehen, die mit kapazitiven Koppelelementen versehen ist. Zwischen Septum (13) und Strahler (12) ist mittels einer Verengung im Hohlleiter (10) ein Phasenkompensator (K) gebildet. Die damit aus einer zirkular polarisierten Welle erzeugten Wellen des TE01- und TE10-Modes haben einen Phasenwinkel von fast genau 90°. Ein solcher Hohlleiter lässt sich in Spritzgusstechnik sehr kostengünstig herstellen.
    • 主导体由方形直线波导(10)组成。 具有阶梯状端部作为偏振器的隔膜(13)在波导(10)中形成隔离壁,从而形成两个相同的方形波导(21,22)。 为了避免回波,提供了具有电容耦合元件的滤波器元件(F)。 在隔膜(13)和散热器(12)之间,通过波导(10)中的变窄形成相位补偿器(K)。 由圆偏振波产生的TE01和TE10模式的波具有几乎精确的90°的相位角。 这样的波导可以通过压铸技术非常经济地制造。
    • 5. 发明公开
    • Steckverbinder und Verfahren zum Anschliessen desselben
    • 连接器和连接方法相同。
    • EP0110823A2
    • 1984-06-13
    • EP83810498.2
    • 1983-10-31
    • HUBER & SUHNER AG KABEL-, KAUTSCHUK-, KUNSTSTOFF-WERKE
    • Bosshard, AndreasLämmler, Bernhard
    • H01R17/12
    • H01R24/44H01R2103/00Y10T29/49123Y10T29/49179
    • Für ein flexibles Koaxialkabel muss ein besonderer Steckverbinder geschaffen werden, mit dem an der Verbindungsstelle zum Kabel eine vergleichbare Zugfestigkeit wie die des Kabels erreicht wird. Dieser Steckverbinder (14) besteht aus einem Nippel (1), der mit einer Steckerhülse (3) verschraubt ist. Zwischen diesen beiden Steckerelementen befindet sich ein mit der Abschirmung (23) verlöteter Kontaktring (2). Dieser weist eine Bohrung (13) auf, durch die die Lötung von Auge kontrolliert werden kann und beim Löten Dämpfe abziehen können. Die Endfläche von Kontaktring (2) und Kabeldielektrikum (21) werden plangedreht. Dabei kann auch die Kabellänge genauestens abgestimmt werden. Der freigelegte Innenleiter (20) ist mit einem Steckerstift (4) verlötet. Im Steckergehäuse (3) sind Steckerdielektrikum (5), Steckerstift (4) und das Steckergehäuse (3) selbst mittels einer mit Epoxyharz (9) gefüllten Bohrung (10) bzw. Verjüngung (11) am Steckerstift (4) in starrer Lage gehaltert. Dieser Steckverbinder (14) erlaubt zudem eine genaue Kontrolle der Impedanzanpassung während und nach dem Löten.
    • 用于柔性同轴电缆,特殊的连接器必须被创建,以在连接点处的电缆连接到一个相当的拉伸强度作为该电缆的实现。 此连接器(14)包括一个接头(1),其被拧到插头套筒(3)的。 这两个元件之间是与所述屏蔽连接器(23)钎焊接触环(2)。 这具有通过该焊接可通过眼来控制,并且可以在焊接烟雾拉断的孔(13)。 接触环(2)和电缆绝缘体(21)的端面为平面旋转。 这里,电缆长度可以精确地匹配。 露出的内导体(20)被焊接到插塞销(4)。 在插头壳体(3)的插头的电介质(5),插销(4)和所述插头壳体(3)本身由插销上的环氧树脂(9)填充孔(10)或锥形(11)的装置(4)以刚性的位置上。 此连接器(14)还允许在和焊接后的阻抗匹配的精确控制。