会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 6. 发明申请
    • EINRICHTUNG ZUR BEFESTIGUNG VON BÜHNENTECHNISCHEN VORRICHTUNGEN
    • 装置用于固定舞台技术装置
    • WO2008031487A1
    • 2008-03-20
    • PCT/EP2007/007266
    • 2007-08-16
    • LICHT-TECHNIK-VERTRIEBS GMBHHAGENBACH, UweAMLING, ManfredGRILL, Bernhard
    • HAGENBACH, UweAMLING, ManfredGRILL, Bernhard
    • F21V21/30
    • F21V21/15F21V21/30F21W2131/406
    • Einrichtung zur Befestigung von bühnentechnischen Vorrichtungen, insbesondere Scheinwerfern (1), mit einem Haltebügel (2) und wenigstens einem Montageelement (4) oder einer Montageelementaufnahme, zur lösbaren Montage des Haltebügels (2) bzw. des Scheinwerfers (1) oder dergleichen an einer in der Regel ortsfesten Montageelementaufnahme (6) bzw. einem Montageelement, wobei ein Adapter (20) zwischen der in der Regel ortsfesten Montageelementaufnahme und dem am Haltebügel (2) angeordneten Montageelement (4) vorgesehen ist, wobei dieser Adapter (20) mit der ortsfesten Montageelementaufnahme (6) einerseits und mit dem Montageelement (4) andererseits komplementäre Anschlusselemente (24,26) aufweist, von denen wenigstens eines mittels eines dem Adapter (20) zugeordneten Drehantriebes (22) zur Verschwenkung des Haltebügels (2) bzw. des Scheinwerfers insbesondere um eine vertikale Drehachse verdrehbar ist.
    • 装置,用于与一个头带(2)和至少一个安装元件(4)或安装元件接收器固定阶段技术的设备,特别是头灯(1),用于将保持夹(2)或头灯的可拆卸安装(1)或类似物以在 通常固定的安装元件接收器(6)或安装元件,其特征在于,所述固定之间的适配器(20)通常安装元件插座和安装托架(2),其设置安装元件(4)设置,所述适配器(20)与固定安装件接收 (6)具有在一方面,用在另一方面互补的连接元件(24,26),所述安装构件(4),它与所述旋转驱动装置(22),用于旋转所述支撑支架(2)中或在特定的头灯相关联的转接器(20)中的至少一个装置 竖直旋转轴线是可旋转的。
    • 8. 发明申请
    • VERFAHREN ZUM REGELN DES KÄLTEMITTEL-MASSENSTROMS EINES VERDICHTERS
    • 方法用于压缩机制冷剂质量流量规则
    • WO2007134760A1
    • 2007-11-29
    • PCT/EP2007/004334
    • 2007-05-15
    • VALEO COMPRESSOR EUROPE GMBHHESSE, UlrichTSCHISMAR, OliverSCHWARZKOPF, Otfried
    • HESSE, UlrichTSCHISMAR, OliverSCHWARZKOPF, Otfried
    • F04B27/18
    • F04B27/1804F04B27/1054F04B2201/1201F04B2205/01F04B2205/05F04B2205/09F25B49/022F25B2309/06F25B2400/076
    • Verfahren zum Regeln des Kältemittel-Massenstroms eines Verdichters, insbesondere Axialkolbenverdichters, weiterhin insbesondere für Kraftfahrzeug-Klimaanlagen, welcher eine Antriebswelle (2) und eine in ihrer Neigung zur Antriebswelle verstellbare Schwenkscheibe (1) aufweist, welche in einem im wesentlichen durch ein Gehäuse des Verdichters definierten Triebwerksraum desselben angeordnet ist und welche durch ihren Auslenkwinkel bezüglich der Antriebswelle (2) den Kolbenhub des Verdichters definiert, wobei in etwa ein Momentengleichgewicht zwischen einem durch rotatorisch bewegte Massen bedingten Moment M SW und einem durch translatorisch bewegte Massen bedingten Moment M k,ges (M SW = M k,ges ) für wenigstens einen Auslenkwinkel der Schwenkscheibe (1) und/oder ein Überwiegen des Momentes M sw gegenüber dem Moment M k,ges für wenigstens einen Bereich der möglichen Auslenkwinkel der Schwenkscheibe (M SW ≥ M k,ges ) herbeigeführt wird und wobei das Produkt der Verdichterdrehzahl n, der Sauggasdichte p und des Kolbenhubs s für unterschiedliche Verdichterdrehzahlen n wenigstens bereichsweise, insbesondere für Verdichterdrehzahlen n zwischen 600 und 9000 U/min, insbesondere für Verdichterdrehzahlen zwischen 2500 und 7000 U/min selbsttätig in etwa konstant gehalten wird während ein im Triebwerksraum herrschender Druck Pc ebenfalls in etwa konstant gehalten wird, sowie zur Ausführung des Verfahrens geeigneter Verdichter.
    • 一种用于控制压缩机的制冷剂质量流量,尤其是轴向活塞式压缩机,其特别是用于机动车辆的空调的方法,其中有一个驱动器轴(2)和一个可调节其倾斜于驱动轴转动盘(1),其在一个基本上被所述压缩机的壳体 相同的定义发动机室被布置,并且其通过所述驱动轴的他们的偏转角相对于定义为(2)的压缩机,其中,在条件之间绕力矩平衡通过旋转地移动质量力矩M SW 以及移动通过平移群众的活塞行程 诱导力矩M K,GES (M SW = M K,GES ),用于在倾斜板(1)和/或占优势的偏转中的至少一个角 力矩M SW 相对于该力矩M K,GES 为倾斜板的偏转可能的角度中的至少一个范围(M SW = M K,GES )被实现,并且其中所述压缩机转速n的产物,吸入气体p和活塞行程S为不同压缩机速度Ñ至少局部,特别是对压缩机速度Ñ600-9000 U /分钟,尤其是对之间的压缩机速度 2500和7000 U /分钟被自动保持大致恒定在驱动机构室压力Pc裁决期间也保持大致恒定,以及用于执行该方法合适的压缩机。
    • 9. 发明申请
    • VERKAUFSHILFE IN FORM EINES BEDRUCKTEN FALTBLATTES
    • 销售AID印刷传单的形式
    • WO2007019887A1
    • 2007-02-22
    • PCT/EP2006/000416
    • 2006-01-18
    • STUDIO INNOVATORS INTERNATIONALHALLBAUER, HolmHALLBAUER, Mark
    • HALLBAUER, HolmHALLBAUER, Mark
    • B42D15/00G06F3/033B43K29/00
    • B42D15/008B41L1/22B42D15/0053
    • Die vorliegende Erfindung betrifft eine Verkaufshilfe in Form eines bedruckten Faltblattes (100), insbesondere eine Verkaufshilfe für Anzeigen in Printmedien, Internet und dergleichen. Mit dem Ziel, in einer möglichst effizienten Art und Weise dem potentiellen Käufer in kürzester Zeit einen Überblick über den Vorteil und den Nutzen der angebotenen Dienstleistung für sein Unternehmen dargelegt werden kann, ist erfindungsgemäß vorgesehen, dass die Verkaufshilfe zumindest einen Zusatzbogen (200, 200') aufweist, auf dessen Vorderseite und Rückseite Zusatz-Informationsfelder (9-12) ausgebildet sind, die mit vorbestimmten Zusatzinformationen (19-112) bedruckt sind, wobei der Zusatzbogen (200, 200') eine Seitenkante mit wenigstens einem Befestigungsabschnitt (203, 203') aufweist, und wobei der Zusatzbogen (200, 200') mit Hilfe des Befestigungsabschnitts (203, 203') derart mit dem Faltblatt (100) verbunden ist, dass der Zusatzbogen (200, 200') zwischen einer ersten Position, in welcher die Rückseite des Zusatzbogens (200, 200') aufgedeckt ist, und einer zweiten Position, in welcher die Vorderseite des Zusatzbogens (200, 200') aufgedeckt ist, umklappbar ist.
    • 本发明涉及在印刷折叠片材(100)的形式的销售援助,特别是销售助剂在印刷媒体,因特网等的广告。 以有效的方式可能的优势和他的公司所提供的服务的好处的概述可以证明最短的时间内潜在买家的目的,本发明提供了至少销售帮助(一个补充形式200,200' ),其(在前侧和形成9-12)后面的附加信息字段,都印有预定的附加信息(19-112),其特征在于,所述附加板(200,200“)(至少一个紧固部分203的侧边缘,203 “),并且其中所述附加的片(200,200”)与所述紧固部分(203的帮助下,203“)是这样连接到该文件夹​​(100),所述附加片材(200,200”的第一位置之间),在该 附加片(200,200“)的背面被覆盖,而在第二位置,其中所述附加的片(200,200的前侧”是)覆盖,被向下折叠。
    • 10. 发明申请
    • TINTENPATRONE
    • WO2007003412A2
    • 2007-01-11
    • PCT/EP2006/006505
    • 2006-07-04
    • PELIKAN HARDCOPY PRODUCTION AGSULSER, Daniel
    • SULSER, Daniel
    • B41J2/1752
    • Tintenpatrone (10) zum Einsetzen in eine Patronenaufnahme (12) eines Tintenstrahldruckers, mit einem Gehäuse (14), in dem sich mindestens eine Tintenspeicherkammer (20) befindet, mindestens einem, insbesondere an der Unterseite (22) des Gehäuses (14) vorgesehenen Anschlussstutzen (24) zum Verbinden der Tintenspeicherkammer (20) mit einem am Tintenstrahldrucker vorgesehenen Versorgungsanschluss (26) beim Einsetzen der Tintenpatrone (10) in die Patronenaufnahme (12), und einem in eine Verriegelungsposition elastisch vorgespannten Verriegelungsschnapper (32), der von der Außenseite einer an die Unterseite (22) angrenzenden Seitenwand (28) des Gehäuses (14) absteht und an dem eine Rastkante (40) ausgebildet ist, mit welcher der Verriegelungsschnapper (32) in seiner Verriegelungsposition zum Verriegeln der Tintenpatrone (10) in der Patronenaufnahme (12) mit einer an der Patronenaufnahme (12) vorgesehenen komplementären Verriegelungskante (z.B. Verriegelungs Öffnung 59) verrastbar ist, wobei die Tintenpatrone (10) unterhalb des Verriegelungsschnappers (32) derart abgestützt ist, dass um diese Abstützung ein den Anschlussstutzen (24) gegen den Versorgungsanschluss (26) haltendes Drehmoment (M) ausgeübt ist.
    • 的墨盒(10),用于插入喷墨打印机的盒容纳部(12),包括壳体(14),其中位于至少一个,特别是在所述壳体的所述底部(22)提供的至少一个墨存储室(20)(14),用于连接片 (24),用于在墨贮存室(20)与所提供的喷墨打印机供电端子(26),在墨盒(10)插入盒式磁带插座(12)的插入,并且一个弹性偏置到锁定位置锁定钮(32),其连接从一个外部突出 到壳体(14)的项目的相邻的侧壁(28)的下侧(22)和形成在其上的闩锁边缘(40)与该锁扣(32)在其锁定位置用于锁定墨盒(10)(在盒容纳部12 提供)与一种(到盒式磁带插座12)互补的锁定边缘(例如,锁定开口59)可以被锁存, 其中所述墨盒(10)的锁扣(32)的下方被支撑为使得该支撑保持靠在电源端子的连接件(24),(26)施加转矩(M)。