会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 81. 发明申请
    • LEBENSMITTEL AUF BASIS VON STÄRKE-GEL
    • 食物基于强度GEL
    • WO2004032649A1
    • 2004-04-22
    • PCT/EP2002/010345
    • 2002-09-13
    • INNOGEL AGMÜLLER, RolfINNEREBNER, Federico
    • MÜLLER, RolfINNEREBNER, Federico
    • A23L1/0522
    • A21D2/186A21D13/40A23L7/109A23L7/117A23L17/70A23L29/212A23L29/219C08B30/20C08L3/12
    • Die vorliegende Erfindung betrifft Lebensmittel mit verbesserten Produkteigenschaften und deren Herstellung auf Basis von neuartigen Stärke-Gelen, wobei die Stärke-Gele bzw. eine dreidimensionale Netzwerkstruktur erstaunlicherweise aus amyloseartigen Makromolekülen und Amylopektin Makromolekülen, insbesondere durch Kokristallisation dieser Makromoleküle, gebildet werden. Entsprechend dem Stand der Technik wurden diese zwei grundlegend unterschiedlichen Makromoleküle bisher als nicht mischbar betrachtet und galt als gesichert, dass sich diese beiden Molekülsorten zu zwei Phasen entmischen. Lebensmittel, die durch einen Anteil solcher Stärke Gele bezüglich verschiedener Produkteigenschaften verbessert werden können, sind beispielsweise Pasta, Nudeln, Brot, Gebäck, Chips, Snacks, Cerealien, Tortillas, Enchiladas, Arepa oder Tamales. Ausserdem sind auf Basis der neuartigen Stärke-Gele auch völlig neuartige Lebensmittel herstellbar.
    • 本发明涉及的食品具有改进的产品性质和它们的基于新颖淀粉凝胶的制备中,其中所述淀粉凝胶或三维网络结构中,令人惊讶地从直链淀粉的大分子和支链淀粉的大分子由这些大分子的共结晶形成,尤其如此。 根据现有技术,这两种根本不同的大分子被认为不可混溶的,并且被认为一定,这两种类型的分子偏析到两个相。 食物,可以由这样的淀粉凝胶的一部分相对于不同的产品性能得到改善,例如,意大利面食,面条,面包,饼干,薯片,点心,谷类,玉米饼,辣酱玉米饼馅,AREPA或塔马莱斯。 此外,也完全新颖的食品可以基于所述新型淀粉的凝胶产生。
    • 86. 发明申请
    • FREQUENCY MONITORING DEVICE
    • 频率监测装置
    • WO1990011531A1
    • 1990-10-04
    • PCT/EP1989000296
    • 1989-03-20
    • PAPST-MOTOREN GMBH & CO. KGBAUMANN, Hans-MartinMÜLLER, Rolf
    • PAPST-MOTOREN GMBH & CO. KG
    • G01R23/15
    • G01R23/155Y10S388/921
    • A frequency to be monitored is taken to a counter (86) for the continuous measurement of its cycle time. The counter is so set that, when this frequency drops, i.e. when its cycle time increases, it reaches a certain position and then continues to issue error signals (flags) as long as the condition lasts. The first flag occurring actuates a flip-flop (FF 135) which in turn actuates a timer (alarm counter 146) which, after a short time, triggers an alarm unless it has previously been stopped by the resetting of the flip-flop. The flag is also continuously sent to a second counter (87) which is so arranged that it cannot reach a certain (high) position in the interval between two successive flags. If the frequency to be monitored becomes normal again, the flags disappear and the last flag occurring once again starts this second counter (87) so that it rises to the preset (high) position and emits a rest signal. If the alarm has not yet been triggered this reset signal can reset the flip-flop (FF 135) and thus cancel it. Thus the timer (alarm counter 146) is stopped and the triggering of an alarm is prevented.
    • 要监视的频率被送到计数器(86)以连续测量其周期时间。 计数器设定为当该频率下降时,即当其周期时间增加时,其达到某一位置,然后只要条件持续,就继续发出错误信号(标志)。 所发生的第一个标志启动触发器(FF135),触发器(FF135)又致动定时器(报警计数器146),该定时器(报警计数器146)在短时间之后触发报警,除非先前已经通过触发器的复位而停止。 该标志也被连续地发送到第二计数器(87),该计数器被布置为使得它不能在两个连续标志之间的间隔中达到某个(高)位置。 如果要监视的频率再次变得正常,则标志消失,并且最后一个标记再次启动该第二计数器(87),使其上升到预设(高)位置并发出休息信号。 如果报警尚未触发,则该复位信号可以复位触发器(FF 135),从而取消触发器。 因此,定时器(报警计数器146)停止,并且防止触发报警。