会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 41. 发明公开
    • Soupape de protection contre l'incendie
    • Brandschutzventil
    • EP1029558A1
    • 2000-08-23
    • EP00400433.9
    • 2000-02-16
    • Strulik, Wilhelm Paul
    • Strulik, Wilhelm Paul
    • A62C2/24A62C2/20
    • A62C2/20A62C2/242
    • L'invention concerne une soupape de protection contre l'incendie destinée aux conduits d'aération.
      Elle comprend un corps de soupape (100), un obturateur (140), une tige (160) dont une première extrémité est solidaire dudit obturateur, des moyens de support (170) comportant une partie centrale (170A) munie d'un filetage interne, une douille de réglage (200) filetée extérieurement (220) traversée par ladite tige (160) et coopérant avec ledit filetage interne de ladite partie centrale, un ressort de rappel (230) entourant au moins partiellement ladite tige (160) et des moyens formant fusible (240) pour maintenir ledit obturateur (140) écarté dudit siège de soupape (120)
      Ledit ressort de rappel (203) est, à l'état comprimé, au moins partiellement contenu à l'intérieur de ladite douille de réglage (200), la première extrémité de ladite douille de réglage (200) comprenant un rebord (202) servant d'appui à une extrémité dudit ressort de rappel (230), l'autre extrémité dudit ressort étant solidaire de la deuxième extrémité de la tige, par quoi la totalité de la longueur de la douille est utilisée pour loger le ressort.
    • 该阀由形成用于通过杆(160)连接到具有用于调节衬套(200)的螺纹孔(170A)的支撑件(170))的挡板(140)形成的座(120)的主体(100)。 所述杆至少部分地由通过所述阀的空气的温度超过设定水平时由保险丝(240)释放的复位弹簧(230)包围。 在其压缩状态下,复位弹簧(230)至少部分地位于调节衬套内部并且通过衬套的端部上的边缘(202)保持就位。 弹簧的另一端按压杆的后端的套环,并且当保险丝释放时,迫使阀门快门进入关闭位置。
    • 47. 发明公开
    • Feuerschutz-Absperrvorrichtung
    • EP1555044A2
    • 2005-07-20
    • EP04026345.1
    • 2004-11-05
    • Eidmann, Jürgen
    • Eidmann, Jürgen
    • A62C2/20
    • A62C2/20
    • Es handelt sich um eine Feuerschutz-Absperrvorrichtung für Lüftungskanäle, Luftauslässe oder dergleichen Lüftungseinrichtungen mit einem Einbaugehäuse mit daran angeordnetem Ventilsitz und einem unter Federbeaufschlagung in Offenstellung gehaltenen Ventilschließkörper, der bei vorgegebener Temperatur in Schließstellung schnellt. An den Ventilschließkörper ist eine von einer Schließfeder umgebene Ventilstange angeschlossen, die in einer mit dem Einbaugehäuse verbundenen Führungsbuchse geführt ist, wobei der Ventilstange eine Arretierungsvorrichtung zugeordnet ist, welche die Ventilstange und über die Ventilstange den in Schließstellung befindlichen Ventilschließkörper arretiert. Erfindungsgemäß weist die Arretierungsvorrichtung eine an die Ventilstange angeschlossenes Spreizfeder auf, welche in Schließstellung gegen einen Arretierungssitz an bzw. in der Führungsbuchse aufspreizt.
    • 用于通气通道和空气出口等的防火是具有阀座(2)和阀闭合体(3)的插入式壳体(1),其抵抗弹簧保持在打开位置以快速关闭 在给定温度下的作用。 弹簧位于阀杆(5)周围,该阀杆(5)骑在壳体中的导向套筒(6)内。 一个锁(7)通过一个膨胀弹簧(8)将阀门保持在关闭位置,腿部(10)在打开和关闭的设置之间移动时,它们与套筒上或套筒上的锁定座敞开。