会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 32. 发明申请
    • LOW EMISSION ENERGY SOURCE
    • 低排放能源
    • US20080000436A1
    • 2008-01-03
    • US11676641
    • 2007-02-20
    • Arnold GOLDMAN
    • Arnold GOLDMAN
    • F02B53/00
    • F02D19/12F02B43/02F02B47/02F02M25/00F02M25/0222F03G6/00F25J3/04072F25J3/04157F25J3/0426F25J3/04563F25J2205/20F25J2210/80F25J2230/08F25J2230/80F25J2235/50F25J2260/44F25J2260/58F25J2260/80Y02E10/46Y02T10/121Y02T10/32
    • A power generator provides power with minimal CO2, NOx, CO, CH4, and particulate emissions and substantially greater efficiency as compared to traditional power generation techniques. Specifically nitrogen is removed from the combustion cycle, either being replaced by a noble gas as a working gas in a combustion engine. The noble gas is supplemented with oxygen and fuel, to provide a combustion environment substantially free of nitrogen or alternatively working in 100% oxygen-fuel combustion environments. Upon combustion, Very little to no nitrogen is present, and thus there is little production of NOx compounds. Additionally, the exhaust constituents are used in the production of power through work exerted upon expansion of the exhaust products, and the exhaust products are separated into their constituents of noble gas, water and carbon dioxide. The carbon dioxide may be used in conjunction with a biomass to accelerate the biomass growth and to recover the oxygen enriched air resulting from algae photosynthesis for enhancing the operation of the power generator using the as Biomass for processing into methanol/ethanol and biological oils as fuel for the power generator. The biomass fuel is seen as a solar fuel and may be used in conjunctions with other solar fuels like heated thermal oil and others, as well as clean fossil fuels to optimize to clean, and efficient operation of the power generator in various regulatory contexts.
    • 与传统的发电机相比,发电机提供最小的CO 2,NO x,CO,CH 4,以及颗粒物排放和显着更高的效率 发电技术。 特别地,从燃烧循环中除去氮气,或者被作为燃烧发动机中的工作气体的惰性气体替代。 惰性气体补充有氧气和燃料,以提供基本上不含氮气的燃烧环境或者在100%氧气燃料燃烧环境中工作。 在燃烧时,存在非常少的至不存在的氮气,因此几乎没有产生NO x化合物。 此外,废气成分用于通过在排气产品膨胀时施加的作用来产生动力,并且排气产物被分离成它们的惰性气体,水和二氧化碳的组分。 二氧化碳可以与生物质结合使用以加速生物量生长并回收由藻类光合作用产生的富氧空气,以增强发电机的运行,使用作为生物质的加工成甲醇/乙醇和生物油作为燃料 用于发电机。 生物质燃料被视为太阳能燃料,可以与其他太阳能燃料(如加热的热油等)结合使用,以及清洁的化石燃料,以优化清洁和有效运行发电机在各种监管环境中。
    • 33. 发明授权
    • Air separation
    • 空气分离
    • US5146756A
    • 1992-09-15
    • US728435
    • 1991-07-11
    • John T. Lavin
    • John T. Lavin
    • F25J3/04
    • F25J3/04581F25J3/04157F25J3/04187F25J3/04303F25J3/04315F25J3/04393F25J3/04412F25J3/04563F25J3/04618F25J2200/20F25J2205/34F25J2260/44F25J2290/12F28D2021/0019Y10S62/939
    • An air stream is compressed in a compressor, and purified in an apparatus. A major portion of the compressed, purified air stream is then cooled in a main heat exchanger to a temperature suitable for its separation in a double rectification column comprising a higher pressure column and a lower pressure column. The lower pressure column typically operates at a pressure in the range of 2.5 to 4.5 bar. A minor portion of the compressed, purified air stream is employed to generate refrigeration for the air separation by being further compressed in the compressor and expanded in a turbine. Oxygen and nitrogen product streams are withdrawn from the lower pressure column. The nitrogen product stream is passed through the main heat exchanger countercurrently to the major air stream. A part of this nitrogen stream is withdrawn at an intermediate region of the heat exchanger and is expanded in an expansion turbine. The resulting expanded nitrogen passes through the heat exchanger from its cold to its warm end thereby creating additional refrigeration so as to maintain a mean temperature different from end to end of the heat exchanger of at least 10K between the streams being warmed and the streams being cooled. A substantial reduction in the size of the heat exchanger compared with that of a conventional plant thereby becomes possible. The expanded nitrogen stream leaving the warm end of the heat exchanger may also be used to perform a cooling duty at about ambient temperature.
    • 空气流在压缩机中压缩,并在设备中净化。 然后将压缩的纯化空气流的主要部分在主热交换器中冷却至适于在包括较高压力塔和低压塔的双精馏塔中分离的温度。 低压塔通常在2.5至4.5巴的压力下工作。 压缩的纯化空气流的一小部分用于通过在压缩机中进一步压缩并在涡轮机中膨胀来产生用于空气分离的制冷。 从低压塔中取出氧气和氮气产物流。 氮气产物流与主要的空气流逆流通过主热交换器。 该氮气流的一部分在热交换器的中间区域被抽出并在膨胀涡轮机中膨胀。 所产生的膨胀的氮气通过热交换器从其冷却到其热端,从而产生额外的制冷,以便保持在加热的物流之间至少10K的热交换器的端到端的平均温度不同,并且流被冷却 。 因此,与常规设备相比,热交换器的尺寸的显着减小成为可能。 离开热交换器温热端的膨胀氮气流也可用于在约环境温度下执行冷却负荷。