会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 121. 发明授权
    • Method, system and computer program product for rotating through a sequence of display states in a multi-field text string class in a graphical user interface
    • 用于在图形用户界面中的多字段文本串类中旋转一系列显示状态的方法,系统和计算机程序产品
    • US06388686B1
    • 2002-05-14
    • US09211799
    • 1998-12-15
    • David James HetheringtonDavid Bruce KumhyrStanford Louis Yates
    • David James HetheringtonDavid Bruce KumhyrStanford Louis Yates
    • G06F314
    • G06F3/0481
    • A rotate user control is provided to selectively change the current display item within a group of display items. Each actuation of the rotate control changes the current display item from one item to a next item within an internally nonrepeating, ordered sequence loop of all candidate display items. Each display item within the group is therefore displayed in turn, and a user may quickly review all available display items for a desired display item. An indicator provides a visual cue to the user of which display item is currently selected for display. With small groups of display items, such as a multi-field text string object having separate fields each containing a different representation of a text string, the rotate control provides faster switching between views than conventional display change controls such as drop-down boxes. The rotate control also provides a fixed view of the newly selected display field, unlike flyover pop-up box displays.
    • 提供旋转用户控制以选择性地改变一组显示项目内的当前显示项目。 旋转控制的每个致动将当前显示项目从一个项目改变为所有候选显示项目的内部非重复排序的顺序循环中的下一个项目。 因此,组内的每个显示项目依次显示,用户可以快速查看所需显示项目的所有可用显示项目。 指示器为用户提供当前选择显示项目以进行显示的视觉提示。 对于具有单独字段的多字段文本字符串对象的小组显示项目,包含文本字符串的不同表示,旋转控制提供了比常规显示改变控件(例如下拉框)更快地在视图之间的切换。 旋转控制还提供了新选择的显示区域的固定视图,与天桥弹出框显示不同。
    • 122. 发明授权
    • Method, system and computer program product for dynamic delivery of human language translations during software operation
    • 方法,系统和计算机程序产品,用于在软件操作期间动态传送人类语言翻译
    • US06334101B1
    • 2001-12-25
    • US09211814
    • 1998-12-15
    • David James HetheringtonDavid Bruce Kumhyr
    • David James HetheringtonDavid Bruce Kumhyr
    • G06F1720
    • G06F17/2836G06F17/28
    • User interface text is implemented in identifiable software components separate from functional components containing human-language independent functionality for a software program. The software product may then be distributed and loaded into a user's system with only a basic set of human language translations for the user interface text. Different or additional human language translations may be provided to the user by downloading from an enterprise server associated with the system on which the software program is being executed, or from an Internet server operating for the software source. The additional human language translations may be downloaded, preferably automatically and invisibly to the user, to the user's system as necessary or requested. The human language translation process thus gains the “float” period normally associated with physical software distribution, speeding delivery times. Only required or desired human language translation need be stored on any given system, with additional translations consistently available if needed.
    • 用户界面文本实现在可识别的软件组件中,与包含用于软件程序的人机界面独立功能的功能组件分开。 然后,软件产品可以仅用于用户界面文本的基本的一系列人类语言翻译来分发和加载到用户的系统中。 可以通过从与正在执行软件程序的系统相关联的企业服务器或从为软件源操作的因特网服务器下载而向用户提供不同的或附加的人类语言翻译。 根据需要或要求,可以向用户的系统下载,优选地自动和不可见地向用户下载附加的人类语言翻译。 因此,人类语言翻译过程获得通常与物理软件分发相关联的“浮动”时期,加快了交付时间。 只有需要或期望的人类语言翻译需要存储在任何给定的系统上,如果需要,还可以连续提供额外的翻译。
    • 123. 发明授权
    • Introspective editor system, program, and method for software translation
    • 软件翻译的内省编辑系统,程序和方法
    • US06275790B1
    • 2001-08-14
    • US09362615
    • 1999-07-28
    • Keiichi YamamotoKin Hung YuDavid Bruce KumhyrStanford Louis Yates
    • Keiichi YamamotoKin Hung YuDavid Bruce KumhyrStanford Louis Yates
    • G06F1720
    • G06F9/465G06F8/38G06F9/454
    • A system, method, and program for providing language translators with contextual information for the text to be translated. The translator is presented with a graphical user interface in the base language, and can then interactively translate each text label on the screen. Because the translation is performed on the text in the proper context, the time and expense of Translation Verification Testing is reduced or eliminated. The ability to edit the text within the application is achieved by adding an editor function to the software application itself. Each text label in the application is stored in a localization file with a specific resource bundle name and by a key. When the editor is activated, the text object is introspected for its source data, and the translator can edit the text directly. The source data is then used to store the translation for later use.
    • 一种用于为语言翻译者提供要翻译的文本的上下文信息的系统,方法和程序。 翻译器以基本语言呈现图形用户界面,然后可以交互地翻译屏幕上的每个文本标签。 因为翻译是在适当的语境下对文本进行的,所以翻译验证测试的时间和费用被减少或消除。 通过向软件应用程序本身添加编辑器功能,可以编辑应用程序中的文本。 应用程序中的每个文本标签都存储在具有特定资源束名称和密钥的本地化文件中。 激活编辑器时,文本对象的源数据是内省的,翻译器可以直接编辑文本。 然后将源数据用于存储翻译以供以后使用。
    • 126. 发明申请
    • Method and System Using ARP Cache Data to Enhance Accuracy of Asset Inventories
    • 使用ARP缓存数据提高资产清单准确性的方法和系统
    • US20090119414A1
    • 2009-05-07
    • US12352098
    • 2009-01-12
    • Hugo Alexander EstradaDavid Bruce KumhyrWilliam E. Virun
    • Hugo Alexander EstradaDavid Bruce KumhyrWilliam E. Virun
    • G06F15/173
    • H04L29/12009H04L29/12018H04L29/12783H04L41/12H04L61/10H04L61/35
    • A technique for improving accuracy in an inventory containing assets associated with a network. Information pertaining to computer devices connected to a specified network is updated. Each device sends packets through at least one router in a set of routers, and each packet contains an element uniquely identifying its sending computer device. An inventory is maintained that identifies at least some of the computer devices as assets of an entity associated with the network. Data is acquired from ARP caches that are located within the routers. The acquired cache data is processed to detect all of the identifying elements that identify computer devices of the group. A database is constructed from information in the cache data that pertains to detected identifying elements. Information contained in the database is compared with information contained in the inventory to update the inventory.
    • 一种用于提高包含与网络相关联的资产的库存的准确性的技术。 有关连接到指定网络的计算机设备的信息被更新。 每个设备通过一组路由器中的至少一个路由器发送分组,并且每个分组包含唯一地标识其发送计算机设备的元素。 维护清单,将至少一些计算机设备识别为与网络相关联的实体的资产。 从位于路由器内的ARP缓存获取数据。 所获取的高速缓存数据被处理以检测识别该组的计算机设备的所有识别元素。 根据与检测到的识别元素相关的高速缓存数据中的信息构建数据库。 将包含在数据库中的信息与库存中包含的信息进行比较以更新库存。
    • 127. 发明授权
    • Mock translating software applications at runtime
    • 在运行时模拟软件应用程序
    • US07509251B2
    • 2009-03-24
    • US10328353
    • 2002-12-23
    • James Neal AndrewsDavid Bruce KumhyrJoseph C. Ross
    • James Neal AndrewsDavid Bruce KumhyrJoseph C. Ross
    • G06F17/28
    • G06F17/289G06F9/454
    • A method, computer program product, and data processing system for mock-translating the text messages used in a software application at runtime is disclosed. A text message in a first human language are read from a resource bundle at runtime. A textual representation of the text message having features of a second human language is then derived from the original text message and displayed in the application in place of the original text message. This textual representation may contain such features of the second human language as the character set and average length of words. The displayed textual representation can then be used to determine whether modifications to the application code need be made in order to support the second human language.
    • 公开了一种用于在运行时模拟软件应用中使用的文本消息的方法,计算机程序产品和数据处理系统。 在运行时从资源束中读取第一种人类语言的文本消息。 然后从原始文本消息导出具有第二人文语言特征的文本消息的文本表示,并且在应用程序中显示原文本消息。 这种文本表示可能包含第二种人类语言的特征,如字符集和单词的平均长度。 然后可以使用所显示的文本表示来确定是否需要修改应用代码以便支持第二种人类语言。
    • 128. 发明授权
    • Facilitating navigation of voice data
    • 方便导航语音数据
    • US07478044B2
    • 2009-01-13
    • US10793463
    • 2004-03-04
    • Dustin KirklandDavid Bruce Kumhyr
    • Dustin KirklandDavid Bruce Kumhyr
    • G10L15/26
    • H04M3/42221H04M2201/40H04M2201/60H04M2203/301H04M2203/303
    • A system, system, and program for facilitating navigation of voice data are provided. Tokens are added to voice data based on predefined content criteria. Then, bidirectional scanning of the voice data to a next token within the voice data is enabled, such that navigation to pertinent locations within the voice data during playback is facilitated. When adding tokens to voice data, the voice data may be scanned to detect pauses, changes in voice inflection, and other vocal characteristics. Based on the detected vocal characteristics, tokens identifying ends of sentences, separations between words, and other structures are marked. In addition, when adding tokens to voice data, the voice data may be first converted to text. The text is then scanned for keywords, phrases, and types of information. Tokens are added in the voice data at locations identified within the text as meeting the predefined content criteria.
    • 提供了一种便于导航语音数据的系统,系统和程序。 基于预定义的内容标准将令牌添加到语音数据。 然后,启用语音数据到语音数据内的下一个令牌的双向扫描,使得在播放期间导航到语音数据内的相关位置变得容易。 当向语音数据添加令牌时,可以扫描语音数据以检测暂停,语音变化以及其他声乐特征。 基于检测到的声音特征,识别句子的结尾的标记,单词和其他结构之间的间隔被标记。 另外,当向语音数据添加令牌时,语音数据可以首先被转换为文本。 然后扫描文本的关键字,短语和信息类型。 在文本中识别的位置处的语音数据中添加令牌以满足预定义的内容标准。
    • 130. 发明授权
    • Venturi bernoulli heat extraction system for laptop computers
    • 文丘里bernoulli笔记本电脑热提取系统
    • US07457113B2
    • 2008-11-25
    • US11548441
    • 2006-10-11
    • David Bruce KumhyrKenneth Alexander McKethan, Jr.Ragunathan Srinivasan
    • David Bruce KumhyrKenneth Alexander McKethan, Jr.Ragunathan Srinivasan
    • H05K5/00H05K7/20
    • G06F1/203G06F2200/202
    • A heat extraction system is provided for a laptop computer that comprises a system unit that includes a set of heat sources and a video display unit that is movably attached to the system unit. The laptop computer has air inlets and air outlets that allow air to flow into the system unit, over the heat sources forming heated air, and exhaust the heated air. The laptop computer has a set of tubes, which have an inlet and an outlet, located behind a video display in the video display unit and an air connection from the air outlets to each inlet in the tubes. The set of tubes are formed such that heated air passing through a constriction in the set of tubes changes in velocity and pressure in order to satisfy the conservation of flow rate. Thus, heat produced by the heat sources is extracted from the laptop computer.
    • 提供了一种用于笔记本电脑的散热系统,其包括包括一组热源的系统单元和可移动地附接到系统单元的视频显示单元。 笔记本电脑具有空气入口和空气出口,其允许空气在形成加热空气的热源上流入系统单元,并排出加热的空气。 笔记本电脑具有一组管,其具有位于视频显示单元中的视频显示器后面的入口和出口,以及从空气出口到管中的每个入口的空气连接。 一组管被形成为使得通过管组中的收缩部分的加热空气在速度和压力上变化,以便满足流量的保守性。 因此,从笔记本电脑提取由热源产生的热量。