会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 111. 发明授权
    • 저장된 음악데이터가 출력되는 휴대용 테이블 커버
    • 便携式桌面盖,用于输出存储的音乐数据
    • KR101671242B1
    • 2016-11-15
    • KR1020150161101
    • 2015-11-17
    • 박동현
    • 박동현
    • A47B17/06A47B17/04G06F3/16
    • 본발명의특징에따르면, 본발명은테이블커버에있어서, 하측의양쪽에결합홈이각각형성된전방가리개; 상기전방가리개의양쪽에형성된절곡라인을따라절곡가능하게구비된한 쌍의측면가리개; 및상기절곡라인의길이방향으로측면가리개하측에절곡가능하게형성되되, 상기한 쌍의측면가리개에각각형성되며, 상기전방가리개측으로돌출되어끼움부가형성된받침부;를포함하고, 상기받침부는, 상기끼움부가상기전방가리개의결합홈에끼움결합됨에따라상기전방가리개와측면가리개가 'ㄷ'형상으로절곡된상태가유지되도록상기전방가리개와측면가리개를연결하고, 배면이테이블의상측면양쪽에각각지지되어테이블의상측에상기전방가리개와측면가리개가직립되게설치되고, 상기테이블의상측에상기전방가리개와측면가리개가직립되게설치된상태에서, 상기전방가리개의정면에도서를기대어놓을수 있는도서거치부;를포함한다.
    • 根据本发明的一个方面,提供了一种桌面盖,包括:前部护罩,其具有形成在其两侧上的联接槽; 一对侧屏蔽件可沿着形成在前屏蔽件两侧的弯折线弯曲; 并且形成为能够在所述侧罩的所述弯曲线的长度方向的下侧弯曲而形成在所述一对侧罩部上且向所述前罩部突出而形成嵌合部的支承部, 前部护罩和侧部护罩彼此连接,使得当装配部分装配到前部护罩的连接槽中时,前部护罩和侧部护罩弯曲成“C”形, 书搁置部分,用于在前盖和侧盖竖立在桌子的上侧并且前盖和侧盖竖立在桌子的上侧的状态下将书放置在前盖的前面; 它包括。
    • 112. 发明授权
    • 음성출력 가능한 휴대용 테이블 커버
    • 桌子盖
    • KR101671241B1
    • 2016-11-04
    • KR1020150161087
    • 2015-11-17
    • 박동현
    • 박동현
    • A47B17/06A47B17/04A47B13/08G06F3/16
    • 본발명의특징에따르면, 본발명은테이블커버에있어서, 하측의양쪽에결합홈이각각형성된전방가리개; 상기전방가리개의양쪽에형성된절곡라인을따라절곡가능하게구비된한 쌍의측면가리개; 및상기절곡라인의길이방향으로측면가리개하측에절곡가능하게형성되되, 상기한 쌍의측면가리개에각각형성되며, 상기전방가리개측으로돌출되어끼움부가형성된받침부;를포함하고, 상기받침부는, 상기끼움부가상기전방가리개의결합홈에끼움결합됨에따라상기전방가리개와측면가리개가 'ㄷ'형상으로절곡된상태가유지되도록상기전방가리개와측면가리개를연결하고, 배면이테이블의상측면양쪽에각각지지되어테이블의상측에상기전방가리개와측면가리개가직립되게설치되고, 상기테이블의상측에상기전방가리개와측면가리개가직립되게설치된상태에서, 상기전방가리개의정면에도서를기대어놓을수 있는도서거치부;를포함한다.
    • 113. 发明公开
    • 조명수단이 구비된 기차 좌석
    • 火车座位与光
    • KR1020160094601A
    • 2016-08-10
    • KR1020150015752
    • 2015-02-01
    • 이영인박동현
    • 이영인박동현
    • B61D33/00B61D29/00A47C7/72F21S8/00H05B37/02F21W101/02
    • B61D33/0007A47C7/72B61D29/00F21S8/00F21W2107/10H05B37/02
    • 본발명은기차좌석에관한것으로, 더욱상세하게는사용자가조명수단을사용할경우에는상기조명부가자동으로노출되어전방을조명하게되고, 사용하지않을경우에는상기조명부를상기차양부내측으로수용되도록하여외관이미려하면서도사용이매우편리한조명수단이구비된기차좌석에관한것이다. 본발명은선단에차양부를갖는반구형이며, 상기기차좌석의배면을조명하는회동조명부를포함하며, 상기회동조명부는전원을공급하는전원부와, 상기전원부의동작전원을공급받아발광하는다수의고휘도엘이디램프(11)와, 상기고휘도엘이디램프(11)의빛을전면으로조사되도록반사시키는반사갓을포함하여구성되는것을특징으로한다.
    • 火车座椅技术领域本发明涉及一种火车座椅,更具体地说,涉及具有外观美观且可以方便地使用的具有照明单元的火车座椅,其中当用户使用照明时照明单元自动曝光以照亮前部 单元,并且当不使用照明单元时,照明单元被容纳在遮篷部分内。 具有照明单元的火车座椅包括:半球形旋转照明部分,其顶部具有遮篷部分,并且照亮火车座椅的后表面。 旋转照明部包括:供电部,其供给电力; 多个高亮度LED灯(11),其通过接收所述电源部的工作电力而发光; 以及将朝向前表面照射的高亮度LED灯(11)的光反射的反射罩。
    • 114. 发明公开
    • 우산 걸이가 마련된 기차 좌석
    • 火车座与UMBRELLA机架
    • KR1020160094599A
    • 2016-08-10
    • KR1020150015750
    • 2015-02-01
    • 이영인박동현
    • 이영인박동현
    • B61D33/00A47C7/62B60R7/12B60N3/00
    • B61D33/0007A47C7/62B60N3/00B60R7/12
    • 본발명은우산걸이가마련된기차용좌석에관한것으로서, 보다상세하게는우산을소지하고기차에탑승한승객의편의성을개선한객실내기차용좌석에관한것이다. 이에본 발명은중앙통로측으로팔걸이가구성된통상의기차용좌석에있어서, 상기좌석의팔걸이일측면에는승객이소지한우산을간단히고정할수 있는걸착수단이구성되되, 상기걸착수단은, 자형태로형성되어우산손잡이또는우산지주대가삽입되며내측일면에는고무또는우레탄등의미끄럼방지소재가부착된개구부와; 상기개구부에삽입되는우산을개구부의내측일면으로밀착시켜고정하기위한것으로상기개구부의개방부내부에서이동가능한판상형으로이루어지고, 우산의손잡이또는지주대를걸착하기위한것으로테두리에는고무또는우레탄등의미끄럼방지소재가부착된걸착홈과, 우산을상기걸착홈까지가이드하기위하여개구부의개방측으로부터상기걸착홈까지경사져형성된가이드면이구성된슬라이이드부와; 상기슬라이드부를개구부의내측일면으로탄성지지하기위하여구성된것으로서, 상기슬라이드부의일단을스프링으로지지하도록구성되는탄지부재;로구성되어, 승객이소지한우산을간편하게좌석의팔걸이에마련된걸착수단에끼워고정함으로써기차를탑승한승객의편의성을향상시키는것을특징으로하는우산걸이가마련된기차좌석을제공한다.
    • 本发明涉及一种具有伞架的火车座椅,更具体地涉及一种具有伞架的列车座椅,其具有乘坐乘坐伞的乘客的改进方便。 具有在中央通道侧形成的扶手的一般火车座椅包括形成在座椅的扶手的一侧上的齿条装置,从而将乘客的伞固定到其上。 齿条装置包括形成为标尺形状的开口部,使得伞把手或伞杆插入其中并具有形成在其一个内表面上的由橡胶或聚氨酯等制成的防滑构件; 允许插入到开口部中的伞附着并固定在开口部的一个内侧的移动槽,具有能够在开口部的开口部移动的平面形状,并且具有由橡胶制成的防滑构件 或聚氨酯形成在其边缘以保持伞的柱或手柄; 滑动部,其具有形成为从所述开口的开口侧朝向所述移动槽倾斜的引导面,以将所述伞引导到所述移动槽; 以及弹性支撑部件,其将所述滑动部弹性地支撑在所述开口的一个内表面上,并且用弹簧支撑所述滑动部的一端。 具有伞架的火车座椅可以通过方便地将乘客的伞插入并固定到设置在座椅的扶手上的货架装置来增加乘坐火车的乘客的便利性。
    • 115. 发明授权
    • 햅틱 패턴을 이용한 시각 장애인용 문자 표시 방법
    • 使用HAPTIC图案显示黑色字符的方法
    • KR101630430B1
    • 2016-06-13
    • KR1020150092024
    • 2015-06-29
    • 박동현
    • 박동현
    • G06F3/01G06F3/0488
    • G06F3/01G06F3/0488
    • 본발명은터치스크린상에서사용자의임의의터치위치를감지하여, 감지된터치위치를중심으로생성되는소정의단위셀영역에햅틱패턴을제공하되, 사용자의터치드래그가이동하는궤적을따라일정간격마다단위셀영역을순차적으로연속생성하여, 단위셀영역마다각각독립적인햅틱패턴을제공하도록구성함으로써, 상기단위셀들에서순차적으로제공되는햅틱패턴의조합을통해터치스크린에디스플레이되는문자기호를인식할수 있도록구성하여, 사용자가터치스크린상의어느위치에서어느방향으로스캔을진행하는경우에도터치스크린에디스플레이되는내용을인식할수 있는햅틱패턴을이용한시각장애인용문자표시방법에관한것이다.
    • 本发明涉及使用触觉图案显示盲人角色的方法。 该方法包括以下步骤:在触摸屏上检测用户的任意位置,以便在检测到的触摸位置周围产生的特定单位单元区域中提供触觉模式; 并且沿着轨道以特定间隔连续且顺序地生成单元格区域,其中用户的触摸拖动移动以在每个单位单元区域中提供独立的触觉图案。 该方法可以通过在单位单元中顺序提供的触觉图案的组合来识别在触摸屏上显示的字符符号,从而即使当用户在任何方向上进行扫描时也可以识别出在触摸屏上显示的内容 触摸屏。
    • 117. 发明公开
    • 청정 자동화 냉방시스템
    • 冷气机
    • KR1020150002385A
    • 2015-01-07
    • KR1020130076142
    • 2013-06-29
    • 박동현
    • 박동현
    • F24F11/02
    • F24F11/62F24F11/30F24F2110/00F24F2140/40
    • 본 발명의 청정 자동화 냉방시스템에 따르면, 본체에 전면이 개구되어 바람이 배출되는 배출부, 상기 배출부를 개폐하는 날개, 외부로부터 전원을 공급받는 전원부 및 전면에 실내온도를 표시하는 표시부를 포함하는 에어컨; 상기 에어컨이 설치된 실내의 창문에 설치되어 창문이 개폐여부를 감지하는 적외선센서; 상기 창문을 열고 닫을 수 있도록 창문에 설치되어 제어부의 제어에 의해 동작하는 모터; 및 상기 에어컨이 전원을 공급받아 최초로 작동될 경우, 상기 적외선센서로부터 감지되는 창문의 개폐여부를 판단하여 창문의 열림이 감지되면 상기 모터를 제어하여 창문이 닫히도록 하고 상기 적외선센서로부터 창문의 닫힘이 감지되면 상기 에어컨의 배출부로 바람이 배출되도록 에어컨을 제어하는 제어부;를 포함한다.
      본 발명에 따른 청정 자동화 냉방시스템은, 건물의 창문과 출입문이 일정시간 이상 열려 있는 상태에서는 에어컨의 작동을 중지시키고, 에어컨의 작동이 일정시간 이상 작동하면 창문과 출입문을 자동으로 열고 환기시켜 계속적인 에어컨의 작동을 방지하여 에어컨으로부터 낭비되는 전기를 절약할 뿐만 아니라, 냉방에 의해 발생할 수 있는 냉방병과 같은 질병을 사전에 방지할 수 있는 효과가 있다.
    • 根据本发明,一种清洁的自动化空调系统包括:空调机,其具有通过在主体内具有开口的前部而排出空气的排出单元,用于打开和关闭排出单元的叶片, 外部和用于在前面显示室温的显示单元; 红外光传感器,其通过安装在具有空调的房间的窗口中来检测窗口的打开和关闭; 安装在窗户中以打开和关闭窗户并通过控制单元的控制操作的电动机; 以及控制单元,其确定当通过接收电力最初操作空调器并且当窗口被检测到打开时通过控制电动机来关闭窗户来确定从红外光传感器检测到的窗口是否被打开或关闭,并且控制单元 空气调节器,以便当通过红外光传感器检测到窗口被关闭时,通过空调的排出单元排出空气。 根据本发明,当建筑物的窗户和门在一段时间内打开时,清洁自动化空调系统停止空调的操作,并且通过自动打开窗户来防止空调机的连续操作 当空调在一段时间内运行时,门和执行通风。 因此,可以节省从空调器浪费的电力,并且可以防止由过冷而引起的冷却障碍。
    • 118. 发明公开
    • 상온 추출 커피의 대량 생산 공정
    • 咖啡提取物在室温下的大量生产工艺
    • KR1020140024097A
    • 2014-02-28
    • KR1020120090424
    • 2012-08-20
    • 박동현
    • 박동현
    • A47J31/24A47J31/34A47J31/00
    • A47J31/007
    • The present invention relates to a mass production process for extracting coffee extracts from a solid raw material such as roasted coffee at room temperature and more specifically, to a skill for producing coffee extracts maintaining specific aroma and coffee tastes by filling grounded and roasted coffee in a pressure-resistant column and transmitting water at room temperature by high pressure and lowering the caffeine content. The invention can produce coffee extract having less caffeine, but with rich aroma in a short period of time by a novel production method only taking advantages of a conventional espresso and Dutch coffee.
    • 本发明涉及一种用于在室温下从固体原料如咖啡中提取咖啡提取物的批量生产方法,更具体地说,涉及通过将接地和焙炒咖啡加入到咖啡提取物中来维持特定的香气和咖啡品味的技术。 耐高压塔,室温高压透水,降低咖啡因含量。 本发明可以生产咖啡提取物,其咖啡因具有较少的咖啡因,但是通过新颖的生产方法,仅仅利用传统的浓缩咖啡和荷兰咖啡才能在短时间内具有丰富的香味。
    • 119. 发明授权
    • 크랙킹 대처기능을 갖는 컨텐츠제작방법 및 그 컨텐츠의크랙킹 대처방법
    • 具有开裂作用的内容物的制造方法以及处理开裂处理的方法
    • KR100488191B1
    • 2005-05-10
    • KR1020020030685
    • 2002-05-31
    • 박동현
    • 박동현
    • G06F11/10
    • 본 발명은 크랙킹 대처기능을 갖는 컨텐츠제작방법 및 그 컨텐츠의 크랙킹 대처방법에 관한 것으로서, 본 발명의 크랙킹 대처기능을 갖는 컨텐츠 제작방법은 온라인 상에서 유통하기 위한 소정의 멀티미디어 정보를 디지털 컨텐츠로 제작하는 제1 과정과, 상기 제1 과정에서 제작된 디지털 컨텐츠를 구성하는 파일정보를 분석하는 제2 과정과, 상기 제2 과정의 분석결과에 의거하여, 그 파일정보를 감시하고 상기 파일정보가 변동될 경우 그에 대한 대처기능을 수행하도록 프로그램된 소용량의 크랙킹대처파일을 생성하는 제3 과정과, 상기 크랙킹대처파일을 상기 제1 과정에서 생성된 컨텐츠의 소정 위치에 삽입하는 제4 과정을 포함한다. 또한, 이와 같이 생성된 컨텐츠의 크랙킹 대처방법은 컨텐츠 제작시 컨텐츠 내부에 포함된 크랙킹대처파일을 실행시켜 그 컨텐츠 파일에 대한 구성정보를 수집하는 제1 과정과, 해당 컨텐츠 파일에 대하여 기 등록된 등록정보와 상기 제1 과정에서 수집된 수집정보를 비교하는 제2 과정과, 상기 제2 과정의 비교결과 상기 컨텐츠 파일에 대한 등록정보와 수집정보가 서로 다를 경우, 해당 컨텐츠를 실행 불가능한 상태로 변경하는 제3 과정을 포함한다. 따라서, 컨텐츠 스스로 해당 컨텐츠의 크랙킹 여부를 감지하고 크랙킹시 그에 대처할 수 있는 기능을 수행할 수 있다는 효과가 있다.