会员体验
专利管家(专利管理)
工作空间(专利管理)
风险监控(情报监控)
数据分析(专利分析)
侵权分析(诉讼无效)
联系我们
交流群
官方交流:
QQ群: 891211   
微信请扫码    >>>
现在联系顾问~
热词
    • 95. 发明公开
    • Anneau ouvrable muni d'un fermoir
    • ZuöffnenderRing mit Verschluss。
    • EP0648442A1
    • 1995-04-19
    • EP94810036.7
    • 1994-01-20
    • Cavaleri, Joseph
    • Cavaleri, Joseph
    • A44B15/00
    • A44B15/00A44C9/0046Y10T70/8703Y10T70/8757
    • L'anneau est composé de trois parties en arc de cercle articulées entre elles de manière à permettre leur pivotement mutuel dans le plan de l'anneau. La première partie (1) s'étend sur un arc d'environ 270° et chacune des deux autres parties s'étend sur un arc d'environ 45°, en constituant un anneau complet. Des éléments de fermoir mâle (9) et femelle (10) permettent de fermer l'anneau entre la première partie (1) et la troisième partie (10). Pour ouvrir l'anneau, il suffit de pousser vers l'intérieur l'articulation (7) entre les deuxième et troisième parties (4, 5) de l'anneau, contre la force élastique exercée par la première partie (1). La fermeture de l'anneau s'opère en engageant l'élément de fermoir mâle (9) dans l'élément femelle (10) tout en déplaçant l'articulation (7) vers l'extérieur également contre la force élastique de la première partie (1). Une fois l'anneau fermé, il n'est pas possible de provoquer son ouverture sous l'effet d'une force dirigée vers l'extérieur.
    • 该环由铰链在一起的三个圆弧形部件组成,以便允许它们在环的平面中相互枢转。 第一部分(1)在大约270°的弧度上延伸,并且另外两个部分中的每一个在大约45°的弧上延伸,从而构成一个完整的环。 公(9)母(10)紧固件元件使得可以封闭第一部分(1)和第三部分(10)之间的环。 为了打开环,足以将环的第二和第三部分(4,5)之间的关节(7)抵抗第一部分(1)施加的弹力向内推。 通过将阳连接件(9)接合在阴元件(10)中同时使铰接件(7)向外移动,同时抵抗第一部件(1)的弹性力使环闭合。 一旦环已经关闭,就不可能通过向外的力使其打开。
    • 100. 发明公开
    • Dispositif d'entreposage à éléments de support déplaçables
    • Lagereinrichtung mit fahrbaren Tragelementen。
    • EP0588275A1
    • 1994-03-23
    • EP93114652.6
    • 1993-09-13
    • Piazza, Antonio
    • Piazza, Antonio
    • B65G1/10B65G49/06
    • B65G49/062
    • Des éléments de support en forme de cadres (1), légèrement inclinés par rapport à la verticale, sont munis chacun d'une partie de support (2) pour un objet, tel qu'une plaque de verre, et de roues d'appui (7, 8) permettant le déplacement des cadres sur une surface horizontale. Deux rails de guidage (3, 4) sont fixés horizontalement à chaque cadre, à une certaine distance l'un de l'autre, de part et d'autre du plan du cadre. Une structure de guidage fixe (9) est munie de roulettes (5) agencées pour coopérer avec les rails de guidage de façon à maintenir chaque cadre dans sa position lors de son déplacement.
    • 相对于垂直方向稍微倾斜的框架(1)形式的支撑元件分别配备有用于诸如玻璃板的物品的支撑部分(2)和支撑轮(7,8 )允许框架在水平表面上的位移。 两个导轨(3,4)在框架平面的任一侧水平固定在每个框架上,彼此间隔一定距离。 固定导向结构(9)配备有脚轮(5),脚轮(5)布置成与导轨相互作用,以便在其位移期间将每个框架保持在其位置。